プレゼンター

プレゼンター

歌名 プレゼンター
歌手 sasakure.UK
专辑 プロトタイプ ナナクジャク
原歌词
[00:00.00] 作曲 : sasakure.UK
[00:01.00] 作词 : sasakure.UK
[00:06.25]
[00:06.50] (scene: ーーそして、小さな唄が夜を照らして居た。)
[00:17.05]
[00:17.30] 「叶えられない願いは何処に行くの。」
[00:24.20] 「報われない想いのたけは何処に行くの。」
[00:31.05] "彼"がこの街にもう来ない事
[00:37.95] お悧巧な貴方はもう知って居たでしょう?
[00:44.65]
[00:44.90] 侭事に過ぎないと
[00:48.30] あざ笑う人も居た
[00:51.45]
[00:51.70] それでも何かに縋る様に
[00:56.00] 立ち止まる人も居た
[01:01.50]
[01:02.25] Silent night, holy night
[01:04.80] シアワセ願う人に
[01:08.00] Silent night, holy night
[01:10.45] 届けたいものがある
[01:13.70] Silent night, holy night
[01:16.20] 偽りと知って居てもーー
[01:19.40] Silent night, holy night
[01:21.95] 暗い暗い、夜が来る。
[01:25.20]
[01:25.55] 賑やかに、雪、白い街。
[01:28.40] “彼”を象った玩具(にんきょう)は、
[01:30.55] 唄に乗せて鮮やかに踊り、
[01:32.80] 今日も街を賑わせていた。
[01:35.15] しかしーー
[01:36.10]
[01:36.35] 或る朝、私の四肢は鉛のように
[01:43.10] 動く事忘れて白く横たわり
[01:49.95] ヒトはやがて其の笑顔さえ忘れ
[01:56.75] 瓦落多と一緒に何処に棄てられた
[02:03.45]
[02:03.70] 『君の鼻が紅いのは
[02:07.10] 夢見てたからじゃない
[02:10.85] ずっと泣いて居たからでしょう?
[02:14.85] 帰る場所 忘れてさ。』
[02:20.30]
[02:21.10] Silent night, holy night
[02:23.65] かりそめのシアワセを
[02:26.90] Silent night, holy night
[02:29.40] 与え続ける只の
[02:32.60] Silent night, holy night
[02:35.10] 偽りで在りたくてーー
[02:38.30] Silent night, holy night
[02:40.80] 暗い暗い、夜が来る。
[02:43.95]
[02:44.20]
[02:55.55]
[02:55.80] この身体
[02:58.55] 動かないのならば
[03:02.50] もう二度と
[03:05.40] 帰れないのならば
[03:09.10] いつか街を賑わせた唄で
[03:14.55] 夜を照らしてしまいたい
[03:21.75]
[03:23.40] Silent night, holy night
[03:25.95] シアワセ願う人に
[03:29.15] Silent night, holy night
[03:31.60] 届けたいメロディ
[03:34.80] Silent night, holy night
[03:37.35] どこまでも、どこまでもーー
[03:40.60] Silent night, holy night
[03:43.05] 暗い暗い、夜が来る。
[03:44.65]
[03:44.90] Silent night, holy night
[03:47.35] シアワセ願う人に
[03:50.55] Silent night, holy night
[03:53.05] 届けたいメロディ
[03:56.25] Silent night, holy night
[03:58.80] どこまでも、どこまでもーー
[04:01.95] Silent night, holy night
[04:04.50] 暗い暗い、夜を照らす。
[04:07.55]
[04:07.80] Silent night, holy night...
[04:28.25]
[04:28.40] (scene: ーーそして、小さな唄が夜を照らして居た。)
[04:31.40]
歌词翻译
[00:06.50] (场景:——而后,有首小小的歌将夜晚照亮了。)
[00:17.30] 「无法实现的愿望该去向何方」
[00:24.20] 「无法回报的尽数思念又该归往何处」
[00:31.05] “他”已经不会再到这条街上来的事
[00:37.95] 聪慧如您应当已经知晓了吧?
[00:44.90] 尽管有着只不过视作过家家
[00:48.30] 而来嘲笑的人
[00:51.70] 却也有着像找到了凭依一样
[00:56.00] 就此停下了脚步的人
[01:02.25] 平安夜,圣善夜
[01:04.80] 祈愿着幸福的人啊
[01:08.00] 平安夜,圣善夜
[01:10.45] 我有想要传达之事
[01:13.70] 平安夜,圣善夜
[01:16.20] 尽管明知,有所虚假
[01:19.40] 平安夜,圣善夜
[01:21.95] 昏黑暗黯、长夜已至
[01:25.55] 熙熙攘攘的、雪、皑皑街道
[01:28.40] 仿照“他”而作成的人偶
[01:30.55] 应和着歌声灵巧地舞蹈
[01:32.80] 今日也救济着这街道
[01:35.15] 但是——
[01:36.35] 某日清晨,我的四肢如同灌了铅般
[01:43.10] 忘记了该如何行动地惨白横尸于地
[01:49.95] 人们终将那笑容也忘却
[01:56.75] 将之与破烂一同丢弃在了某处
[02:03.70] 『你的鼻子红红的
[02:07.10] 不是因为做了梦
[02:10.85] 而是因为一直在这里哭吧?
[02:14.85] 因为忘记了该回去的地方啊』
[02:21.10] 平安夜,圣善夜
[02:23.65] 将微不足道的幸福
[02:26.90] 平安夜,圣善夜
[02:29.40] 仅仅只是持续地给予
[02:32.60] 平安夜,圣善夜
[02:35.10] 想要维持如此的虚假存在
[02:38.30] 平安夜,圣善夜
[02:40.80] 昏黑暗黯、长夜已至
[02:44.20]
[02:55.80] 若是这具身体
[02:58.55] 无法行动了的话
[03:02.50] 若是无法再次
[03:05.40] 归来于此的话
[03:09.10] 想要以曾经将这街道救济的歌谣
[03:14.55] 把这夜晚照耀
[03:23.40] 平安夜,圣善夜
[03:25.95] 祈愿着幸福的人啊
[03:29.15] 平安夜,圣善夜
[03:31.60] 我欲传达这旋律
[03:34.80] 平安夜,圣善夜
[03:37.35] 直到最后、直到最后
[03:40.60] 平安夜,圣善夜
[03:43.05] 昏黑暗黯、长夜已至
[03:44.90] 平安夜,圣善夜
[03:47.35] 祈愿着幸福的人啊
[03:50.55] 平安夜,圣善夜
[03:53.05] 我欲传达这旋律
[03:56.25] 平安夜,圣善夜
[03:58.80] 无论何处、始终坚决地
[04:01.95] 平安夜,圣善夜
[04:04.50] 将这昏黑暗黯的长夜照耀
[04:07.80] 平安夜,圣善夜…
[04:28.40] (场景:——而后,有首小小的歌将夜晚照亮了。)