ロストエンファウンド

ロストエンファウンド

歌名 ロストエンファウンド
歌手 sasakure.UK
专辑 プロトタイプ ナナクジャク
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.60] 「もう、いいかい。」
[00:02.97] 僕は尋ねるけど
[00:05.45] そもそも君はこのゲームを知らないんだ
[00:10.84] ああ、君は巧く隠れて居る様だ
[00:16.08] そもそも隠れて居るかどうかすらわからないんだ
[00:21.18]
[00:31.40] アイ色のカケラ、探すたび
[00:36.64] 僕にはそんなもの無かったと言い張ってたんだ
[00:42.37] 彼等も訪れた場所なんだろう、
[00:47.25] 沢山のきせきが確かに存在して居たんだ
[00:51.91]
[00:52.86] だれもが探しもの ふたり
[00:55.84] きっと何かを悟った様
[00:58.21] どこかで出逢うだろう
[01:01.35] 寄り添って
[01:02.33] 同じ色の表情(かお)で―
[01:05.01]
[01:05.88] もう一歩、進む勇気が在れば
[01:10.96] 抵抗(きがね)なく君自身と此処で向き合えたのかな?
[01:16.35] 「もう、いいよ。」
[01:18.69] 君の声で振り向いた
[01:21.64] 瑕(きず)だらけの空間世界に色が付いた
[01:26.53]
[01:27.39] だって君なんて見附から無いよ
[01:30.52] 悲しくて情けなくて逃げ出した
[01:34.07] 夢中で嘘の合間をくぐって
[01:37.32] ぶつかって毒を吐いて
[01:40.20] 崩れ落ちてしまいたくて
[01:42.49] 嘘は本当の君を隠していく
[01:45.87]
[01:55.67] 行き場を失う 転ぶ
[01:58.67] はっと彼らを一瞥する
[02:02.00] 怪訝にもがいている僕をみる
[02:04.92] 慌てて目をそらす
[02:07.18]
[02:10.32] 「ゲームがそう、始まる前からもう
[02:15.06]  ドサクサに紛れて顔隠してきたんだってね。」
[02:20.64] 「もう、遅いよ。」
[02:22.97] 彼等の声張り付いた
[02:25.58] 途方も無い逃げ場に言い訳をそっと投げた
[02:30.46]
[02:31.45] そうさ君なんて見附から無いよ
[02:34.88] 悲しくて情けなくて逃げ出した
[02:38.10] 夢中で嘘の合間をくぐって
[02:41.51] アイタクテ アイシタクテ
[02:43.72] ハナシタクテ ハナレテシマウノガ
[02:46.90] 恐くて四肢をほうり出した
[02:49.85]
[03:07.66] 隠れて居たのは本当に君だったのか?
[03:10.42] 僕もゲームが始まるずっとずっと前から
[03:14.49] 綺麗事に紛れて 本当の顔隠して
[03:18.13] 居たんじゃないのか?
[03:22.25] アイ色のカケラは失くしてしまったけれど
[03:25.84] 少しばかり時間は過ぎてしまったけれど
[03:29.11] ただ君と向き合って 伝えるべき言葉が
[03:32.82] ひとつだけ在る
[03:36.63]
[03:38.77] 失ってしまったものが 見附からないと誰が決めた?
[03:43.82] このゲームを終わらせるんだ
[03:46.24] 走り出せ 走り出すんだ
[03:48.75]
[03:49.30] アイたいよ アイたくて
[03:51.14] 転んだ事なんて 舌を出してさ
[03:54.56] 笑ってやるんだ 笑ってやるんだ
[03:57.61]
[03:57.88] 溢れ出した目一杯の君の涙も
[04:02.00] かすれて消えた君の声も
[04:07.20] 失くした君の心臓(ココロ)も
[04:12.25] 『―いま、見い附けた。』
歌词翻译
[00:00.60] 【已经好了吗?】
[00:02.97] 虽然我这么问
[00:05.45] 但从一开始你就不知道这游戏啊
[00:10.84] 啊,你仿佛躲得很好的样子
[00:16.08] 可我根本不知道你是不是在躲藏
[00:31.40] 在寻找爱颜色的碎片时
[00:36.64] 我坚持说没有那样的东西
[00:42.37] 那也是他们曾去过的地方吧
[00:47.25] 很多奇迹也确实存在啊
[00:52.86] 谁都找寻的东西 两个人一起的话
[00:55.84] 就一定能明白些什么吧
[00:58.21] 会在哪里相遇吧
[01:01.35] 彼此依偎
[01:02.33] 以相同的表情——
[01:05.88] 再一步,要是有再前进一步的勇气
[01:10.96] 是否就能无所畏惧地在这里面对你了呢
[01:16.35] 【已经好了。】
[01:18.69] 因为你的声音而转过头
[01:21.64] 满是瑕疵的空间世界上布满色彩
[01:27.39] 但是我却找不到你啊
[01:30.52] 所以难过伤心地逃跑了
[01:34.07] 沉迷于谎言的缝隙间
[01:37.32] 碰撞着吐出恶语
[01:40.20] 想让你跟我一起崩溃
[01:42.49] 谎言将真正的你逐渐吞没
[01:55.67] 失去了方向 摔倒在地
[01:58.67] 忽而一瞥他们
[02:02.00] 正在讶异的看着正在挣扎的我
[02:04.92] 又慌张地将视线挪开
[02:10.32] 【这游戏就是这样,在开始之前
[02:15.06] 就趁着纷乱将脸隐匿起来了啊。】
[02:20.64] 【已经,太晚了。】
[02:22.97] 他们的声音一直萦绕
[02:25.58] 悄悄将借口丢向死路
[02:31.45] 是啊 我找不到你啊
[02:34.88] 所以难过伤心地逃跑了
[02:38.10] 沉迷于谎言的缝隙间
[02:41.51] 好想见你 好喜欢你
[02:43.72] 你会离开我吗
[02:46.90] 害怕的甩开四肢
[03:07.66] 隐藏起来的真的是你吗?
[03:10.42] 我也在游戏开始之前很久很久
[03:14.49] 用那些美好的事物 将我真正的脸隐藏了
[03:18.13] 不就是这样吗?
[03:22.25] 虽然爱颜色的碎片已经丢失
[03:25.84] 虽然时间才过去了一点点
[03:29.11] 但我只想和你面对面 要告诉你的
[03:32.82] 应该只有这一句
[03:38.77] 谁说失去的东西就再也找不回来了?
[03:43.82] 结束这场游戏吧
[03:46.24] 我要奔跑 我要向前奔跑
[03:49.30] 好想见你 好想见到你
[03:51.14] 要是跌倒了 就吐吐舌头
[03:54.56] 大声笑吧 大笑出来
[03:57.88] 你眼中即将溢出滑落的眼泪也好
[04:02.00] 你转瞬消失的声音也好
[04:07.20] 和你已经失去了的心脏也好
[04:12.25] 【——现在,我都找到了。】