未来の想い出

未来の想い出

歌名 未来の想い出
歌手 梶裕貴
专辑 TVアニメ“黒执事II”キャラクターソング02 “駄庭师、楽唱”フィニアン
原歌词
[ti:未来の想い出]
[ar:梶裕貴]
[al:TVアニメ「黒執事II」キャラクターソング02 「駄庭師、楽唱」]
[00:07.700]
[00:09.700] あたたかい夢を見た
[00:14.350] 草原でお昼寝をする夢
[00:18.860] あの時 僕の上にうかぶ
[00:25.690] 雲 わたがしみたいだな
[00:29.790]
[00:38.800] なつかしい歌がある
[00:43.020] 木の上で鳥とうたう歌
[00:47.960] 木もれ日 僕の耳にささやく
[00:54.160] 音 オルゴールみたいだな
[00:58.950]
[01:02.770] ああ そんなお休み ステキだな
[01:10.510] お屋敷にいる みんなと
[01:14.540] どこかへ 出かけよう
[01:21.050] ああ いつかその風の丘へ
[01:29.630] 僕らの夢 はこんで ピクニック 行こう
[01:39.020]
[01:45.880] ガタゴトゴト馬車がゆく
[01:50.090] デコボコボコ道のりこえて
[01:54.960] お出かけも「みんなでいこう」と
[02:00.710] 今日は お屋敷おやすみで
[02:06.360]
[02:09.900] ああ 海の見える 木かげで
[02:17.630] ピクニックの お弁当 みんなと 広げてる
[02:27.650] ああ ツグミの声 空高く
[02:36.860] 草いきれ 香る 丘 みんなと歌う
[02:44.280]
[03:02.540] コノ ウデノ イキスギタ チカラ ヤクニタツナラ
[03:12.780] ドウカ イツイツマデモ コノママデ イサセテ……
[03:21.430] ああ 少年の日の ままで
[03:29.410] 夕暮れ時の キモチを 抱えて 走りたい
[03:40.380] ああ 金色の日に 照らされ
[03:48.650] 優しい風 包まれ 僕らは いるよ
[03:57.410]
歌词翻译
[00:09.700] 做了个温暖的梦
[00:14.350] 梦见在草原上睡午觉
[00:18.860] 那时,云朵从头顶飘过
[00:25.690] 好像是棉花糖一样
[00:38.800] 曾经在树上和鸟儿一同歌唱
[00:43.020] 令人怀念的歌曲
[00:47.960] 从树叶缝隙中洒落的阳光在我的耳边低语
[00:54.160] 声音 如同八音盒一样
[01:02.770] 啊 那样的休憩 真美好啊
[01:10.510] 和宅邸里的大家一起
[01:14.540] 去某个地方吧
[01:21.050] 啊 某天要将我们的梦
[01:29.630] 搬去那吹着风的山丘 一起去野餐
[01:45.880] 马车哒哒响着前进
[01:50.090] 走过坑坑洼洼的小路
[01:54.960] 今天在宅子里休息的时候
[02:00.710] 也一起出去吧
[02:09.900] 啊 在可以看见海的树荫下
[02:17.630] 大家一起 在野餐时吃便当吧
[02:27.650] 啊 斑鸠的声音 在空中回旋
[02:36.860] 大家在散发着青草香气的山丘上唱歌
[03:02.540] 这双手拥有的 惊人的力量 如果能够派上用场的话
[03:12.780] 请一定 让它一直这样存在下去 到永远永远······
[03:21.430] 啊 想要像少年时一样
[03:29.410] 在夕阳的余晖下奔跑
[03:40.380] 啊 在金色阳光的照耀下
[03:48.650] 和温柔的风的包围中 我们就在这里哦