| 歌名 | ご机嫌ななめなマーメイド (Gokigen Naname na Mermaid) |
| 歌手 | AKB48 |
| 专辑 | NATSUMATSURI HIBIYAYAON Live |
| [00:08.670] | ご機嫌ななめなマーメイド |
| [00:08.670] | |
| [00:13.880] | 夏が近づく渚に(渚に) |
| [00:19.530] | ドミノ倒しの波たち |
| [00:25.430] | ボードに乗ったあなたが(あなたが) |
| [00:31.030] | 振り向いて跳ねる |
| [00:36.700] | 私一人 取り残された |
| [00:42.290] | 白い砂浜 |
| [00:47.910] | ご機嫌ななめな 恋のマーメイド |
| [00:53.540] | 久しぶりの 海なのに… |
| [00:58.990] | ご機嫌ななめな 私にかまって |
| [01:04.760] | そんな声も 届かない |
| [01:10.740] | 太陽の馬鹿 |
| [01:30.720] | 波が崩れるチューブに(チューブに) |
| [01:36.480] | 体屈めて抜けてく |
| [01:41.990] | あなたは海のマジシャン(マジシャン) |
| [01:47.770] | 水を得た魚 |
| [01:53.520] | 陽射しの中 両手翳して |
| [01:59.570] | 追いかけてるの |
| [02:04.540] | 待ってはいられない 恋のパドリング |
| [02:10.240] | ハートだけが泳ぎ出す |
| [02:15.800] | 待ってはいられない 近くに行きたい |
| [02:21.540] | 砂の上に 脱ぎ捨てた |
| [02:27.710] | ジーンズとシャツ |
| [02:52.950] | ご機嫌ななめな 恋のマーメイド |
| [02:58.460] | 久しぶりの 海なのに… |
| [03:04.190] | ご機嫌ななめな 私にかまって |
| [03:09.920] | そんな声も 届かない |
| [03:15.870] | 太陽の馬鹿 |
| [00:08.670] | |
| [00:08.670] | 闹情绪的美人鱼 |
| [00:13.880] | 夏日将近的海边(海边) |
| [00:19.530] | 层层浪花像多米诺骨牌倒下般卷来 |
| [00:25.430] | 乘着滑浪板的你啊(你啊) |
| [00:31.030] | 在海浪中翻滚跳跃 |
| [00:36.700] | 留我一个人 |
| [00:42.290] | 在这洁白沙滩 |
| [00:47.910] | 恋爱中的美人鱼闹起了情绪 |
| [00:53.540] | 虽然这是你久违的大海… |
| [00:58.990] | 你虽然也在乎着闹情绪的我 |
| [01:04.760] | 可那种体贴我依然感受不到 |
| [01:10.740] | 太阳真是个笨蛋呢 |
| [01:30.720] | 穿过层层波浪漩涡(层层漩涡) |
| [01:36.480] | 轻轻屈身穿越 |
| [01:41.990] | 你是海里的魔术师(魔术师) |
| [01:47.770] | 如鱼得水 |
| [01:53.520] | 耀眼阳光下 我以手遮挡 |
| [01:59.570] | 去追赶你 |
| [02:04.540] | 等不及 恋爱的小船到来 |
| [02:10.240] | 一颗心就已经向你游去 |
| [02:15.800] | 等不及 想马上去你身边 |
| [02:21.540] | 沙滩上只留着我脱下的 |
| [02:27.710] | 牛仔裤和衬衫 |
| [02:52.950] | 恋爱中的美人鱼闹起了情绪 |
| [02:58.460] | 虽然这是你久违的大海… |
| [03:04.190] | 你虽然也在乎着闹情绪的我 |
| [03:09.920] | 可那种体贴我依然感受不到 |
| [03:15.870] | 太阳真是个笨蛋呢 |