ユングやフロイトの场合

ユングやフロイトの场合

歌名 ユングやフロイトの场合
歌手 AKB48
专辑 1830m
原歌词
[00:03.22] ユングやフロイトの場合
[00:04.61]
[00:14.19] 君の夢を見たよ 胸がどきどきした
[00:26.57] どこか知らない場所で 手を振ってたんだ
[00:38.97] やけにご機嫌で 僕の方に向かって
[00:51.66] 風の中 大声で叫んだのに 聴こえなかった
[01:02.54] 愛は(愛は) いつも(いつも)
[01:08.73] 騙し絵みたい(騙し)
[01:13.78] それがどんな 抽象的なものだとしても
[01:21.63] 僕の本心らしい
[01:28.49] ユングやフロイトが恋した時
[01:33.29] どんなどんな夢を見ていたのだろう
[01:40.71] 心の底に沈んでる本当の気持ちは
[01:48.44] 誰もわからないよ 僕も…
[02:06.05] 君を見たくて ずっとそばにいたくて
[02:18.63] 瞳をつむったままで 夢から覚めたくなかった
[02:29.98] 愛は(愛は) 青く(青く)
[02:35.74] 晴れ渡る(晴れ渡る)
[02:41.05] そこに僕の深層心理が顕れると
[02:48.47] 何かの本に書かれてた
[02:55.51] ユングやフロイトは自分の夢を
[03:01.23] どんなどんな風に分析したのか
[03:07.95] 鏡の中に映ってるもう一人の自分と
[03:15.70] 向かい合っていたのか じっと
[03:45.33] ユングやフロイトが恋した時
[03:50.32] どんなどんな夢を見ていたのだろう
[03:57.52] 誰かを好きになった時 普通に夢を見て
[04:05.22] どきどきしてた気がする きっと
[04:12.68] 夢を語る
歌词翻译
[00:03.22]
[00:04.61] 如果是荣格和佛洛依德的话
[00:14.19] 我梦见了你 心跳不已
[00:26.57] 你在某个不知名的地方 挥着手
[00:38.97] 看起来好像很快乐 面对着我的方向
[00:51.66] 我在风中大声呼喊 你却听不到
[01:02.54] 爱情(爱情) 总是(总是)
[01:08.73] 就像是错觉画一般(错觉画)
[01:13.78] 但不管如何抽象
[01:21.63] 始终代表着我的本心
[01:28.49] 荣格和佛洛依德恋爱的时候
[01:33.29] 在做着怎样的梦呢
[01:40.71] 沉睡在心底真实的心情
[01:48.44] 谁也不会明白 包括我…
[02:06.05] 想见你 想一直待在你的身边
[02:18.63] 我一直闭着眼睛 只想在梦中不要醒来
[02:29.98] 爱情(爱情) 像是(像是)
[02:35.74] 矛盾 蓝天放晴后的矛盾
[02:41.05] 我的深层心理被揭露
[02:48.47] 记载着多少本书之上
[02:55.51] 荣格和佛洛依德
[03:01.23] 会怎样分析自己的梦境呢
[03:07.95] 映在镜中的另一个自己
[03:15.70] … 曾经面对面吗 认真地…
[03:45.33] 荣格和佛洛依德恋爱的时候
[03:50.32] 在做着怎样的梦呢
[03:57.52] 喜欢上谁的时候 我们总会做梦
[04:05.22] 也一定能感觉到心跳不已
[04:12.68] 诉说你的梦