| 歌名 | Climber's high |
| 歌手 | girl next door |
| 专辑 | Girl next door |
| [00:11.69] | 作曲∶鈴木大輔 |
| [00:16.69] | NTV系「ぐるぐるナインティナイン」EDテーマ |
| [00:30.69] | |
| [00:32.69] | これから攻めてゆくルート |
| [00:36.74] | イメージで思い描き |
| [00:41.12] | 鍛えたBodyをならして |
| [00:44.84] | 手をかける そびえ立つ壁 |
| [00:49.30] | いま自分にできること |
| [00:53.29] | ひとつずつ掴んでは |
| [00:57.36] | 点と点を結びながら |
| [01:01.23] | ただ、進むだけ |
| [01:05.30] | |
| [03:27.84][01:06.70] | 夢の挑識者が知る Climber's high |
| [03:31.93][01:10.57] | 思い込まなければ越えてゆけない |
| [03:35.96][01:14.72] | 険しければ険しいほどに |
| [03:40.15][01:18.72] | かき立てられる |
| [03:43.06][01:21.62] | |
| [03:44.12][01:23.00] | なにがそこまでさせるの? Climber's high |
| [03:48.14][01:26.85] | 見上げているだけじゃ変わらないから |
| [03:52.23][01:30.94] | いまを未来に繋ぐ道が |
| [03:56.46][01:34.96] | ただそこにあるから |
| [01:38.30] | |
| [01:47.17] | 十人十色のチョイスが |
| [01:51.27] | この先に待ち構える |
| [01:55.27] | それを誤ることもある |
| [01:59.05] | ならばただ、やり直すだけ |
| [02:03.50] | 迷うことなんかないよ |
| [02:07.61] | 戻るには遅すぎる |
| [02:11.42] | 臆病など脱ぎ捨ててく |
| [02:15.51] | 吹き飛ばしてく |
| [02:19.55] | |
| [02:20.64] | コトバじゃうまくいえない Climber's high |
| [02:24.83] | 誰になんといわれてもかまわない |
| [02:28.92] | やる前からムリだなんて |
| [02:32.95] | 決めたくないよ |
| [02:36.02] | |
| [02:37.07] | 誰もが胸に秘めてる Climber's high |
| [02:41.09] | もしもぼくらがそれをやり遂げたら |
| [02:45.16] | キミにも出来るかもしれない |
| [02:49.19] | そう、どんなユメでも |
| [02:52.49] | |
| [03:09.40] | たどり着いた瞬間に |
| [03:13.69] | そこに広がる景色は |
| [03:17.69] | 遥かな旅路を |
| [03:21.73] | 遂むチカラへと変わる |
| [04:00.11][03:25.74] |
| [00:16.69] | |
| [00:32.69] | 从这里向山顶进攻的路线 |
| [00:36.74] | 在脑海中描绘出来 |
| [00:41.12] | 凭借锤炼后的身体 |
| [00:44.84] | 伸出手,抓住那屹立之壁 |
| [00:49.30] | 将自己现在做的到的事情 |
| [00:53.29] | 一件件的握在手心 |
| [00:57.36] | 将点与点之间相连 |
| [01:01.23] | 都只是为了前进 |
| [01:06.70] | 只有梦的挑战者知道的 Climber's high |
| [01:10.57] | 如果不坚定,那就无法跨越了 |
| [01:14.72] | 未来越艰险 |
| [01:18.72] | 斗志越高昂 |
| [01:23.00] | 到底为了什么做到这种境地的呢? Climber's high |
| [01:26.85] | 因为如果仅仅只是仰望的话什么也做不到 |
| [01:30.94] | 因为与未来连接的道路 |
| [01:34.96] | 其实就是在这里 |
| [01:47.17] | 每个人有不同的最佳选择 |
| [01:51.27] | 在那之前等待机遇 |
| [01:55.27] | 就算因此错过的事情也有 |
| [01:59.05] | 但是不会再错过了 |
| [02:03.50] | 没有什么可以迷惑的 |
| [02:07.61] | 现在回头已经太晚了 |
| [02:11.42] | 把胆怯什么的感情舍弃 |
| [02:15.51] | 任由山风吹走吧 |
| [02:20.64] | 语言所不能描述 Climber's high |
| [02:24.83] | 不论其他人怎么说 |
| [02:28.92] | 在做之前就说不行什么的 |
| [02:32.95] | 这可不是能被别人决定的 |
| [02:37.07] | 谁的心中都隐藏着 Climber's high |
| [02:41.09] | 如果我能做到的话 |
| [02:45.16] | 说不定你也能做到 |
| [02:49.19] | 所以,不管是怎么样的梦想 |
| [03:09.40] | 在那个完成的瞬间 |
| [03:13.69] | 那样辽阔的景色 |
| [03:17.69] | 那样遥远的旅途 |
| [03:21.73] | 都成为了你前进的力量 |
| [03:27.84] | 只有梦的挑战者知道的 Climber's high |
| [03:31.93] | 如果不坚定,那就无法跨越了 |
| [03:35.96] | 未来越艰险 |
| [03:40.15] | 斗志越高昂 |
| [03:44.12] | 到底为了什么做到这种境地的呢? Climber's high |
| [03:48.14] | 因为如果仅仅只是仰望的话什么也做不到 |
| [03:52.23] | 因为与未来连接的道路 |
| [03:56.46] | 其实就是在这里 |