ROSES

ROSES

歌名 ROSES
歌手 藍井エイル
专辑 Prayer
原歌词
[00:06.64] 手に握ったその瞬間(とき)
[00:08.09] 僅か一輪の赤い花を
[00:11.51] 解った棘の痛み
[00:15.08] 流れる血を眺め
[00:20.62] 少しも嘆くこともなく
[00:26.46]
[00:29.37] 咲き乱れる花は
[00:32.80] 迷うより早く
[00:36.33] 全てを飲み込んだ
[00:40.05] 自らの心までも
[00:43.58] 本当は分かっていた
[00:48.90] 儚き終わりの始まり
[00:55.63]
[00:56.28] “もしもいつかやり直せるなら”
[01:03.34] 強く願う 想いを遂げたいと
[01:10.46] けれどそれでも 鮮やかに色づいた花は
[01:17.54] 時と共にいつの日か色褪せてしまうのだろう…
[01:27.65]
[01:40.41] 愛された日々も
[01:43.89] 守りきった場所も
[01:47.44] 全ての記憶が
[01:51.09] かけがえのない輝き
[01:54.60] けれど時を超えて
[01:59.95] 二度とは繰り返せはしない
[02:06.79]
[02:07.35] “もしもいつかやり直せるなら”
[02:14.40] 強く願い 今叶うはずなのに
[02:21.53] けれどそれでも理を識る花は
[02:28.64] いつもいつまでもその掌の上で嗤うよ
[02:39.56]
[03:04.40] “もしもいつかやり直せるなら”
[03:11.33] 淡い想い 散ってしまったけど
[03:18.39] けれどそれでも強く強く願うから
[03:25.52] あの丘に咲いていた
[03:28.98] 鮮やかな花だけは枯れないで…
歌词翻译
[00:06.64] 仅仅将一朵的红花
[00:08.09] 握在手里的那个瞬间
[00:11.51] 就发现荆棘的刺痛
[00:15.08] 凝视流出的鲜血
[00:20.62] 连一声轻叹也没有发出
[00:29.37] 盛开的花朵
[00:32.80] 比失去更早地吞食下
[00:36.33] 即使其实是知道
[00:40.05] 即使其实是知道
[00:43.58] 自己内心的
[00:48.90] 那短暂结束的开始
[00:56.28] 如果有一天能够复原长枪的话
[01:03.34] 强烈的愿望 想要去现实心愿
[01:10.46] 可是即使如此色彩鲜艳的花朵
[01:17.54] 还是会随着时间而逐渐褪色的吧…
[01:40.41] 无论是相爱的日子
[01:43.89] 还是守护的地方
[01:47.44] 所有的记忆
[01:51.09] 都闪耀得无可替代
[01:54.60] 可是度过了的时间
[01:59.95] 就无法再度返回
[02:07.35] 如果有一天能够复原长枪的话
[02:14.40] 强烈的愿望 明明现在应该已经实现了
[02:21.53] 可是即使如此确定信念的花朵
[02:28.64] 一直一直都在那掌心中微笑着
[03:04.40] 如果有一天能够复原长枪的话
[03:11.33] 淡泊的愿望 虽然已经堕落
[03:18.39] 可是即使如此从强烈的强烈的愿望那里
[03:25.52] 唯独那山丘上
[03:28.98] 艳丽盛开的花朵绝不会枯萎…