自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年

自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年

歌名 自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年
歌手 RADWIMPS
专辑 RADWIMPS
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[offset:0]
[00:21.41] 非凡さ求める平凡な日々
[00:25.56] 僕は少しずつおかしくなってゆく
[00:38.18] 長い歴史が僕に問いかける
[00:42.32] “一瞬のお前の命はなんのため?”
[00:46.37] 誰のため? 何のため? 僕のため?
[00:50.36] 誰のため? 何のため? 僕のため?
[00:54.60] 誰のため? 何のため? 僕のため?
[00:58.86] 誰のため? 何のため? 僕のため?
[01:05.17] せめて僕だけはここにいさせて
[01:09.44] 僕の命は濡れたままで
[01:13.66] 枯れ果てる世界なんて見たくない
[01:17.81] 僕の心は摇れたままで
[01:30.30] 必要以上に溢れてゆく人减らされるのなら
[01:36.53] 僕も消されちゃうの
[01:46.93] 消さないで下さい
[01:48.76] でも僕に何があるとゆうのだろう
[01:53.24] 怖いよ僕には
[01:55.31] 何かある きっとある 何もない
[01:59.37] 何かある きっとある 何もない
[02:03.61] 何かある きっとある 何もない
[02:07.58] 何变わる? 变わらない
[02:09.65] 仆がいてもいなくても
[02:13.85] 仆がいてもいなくても
[02:18.32] せめて君だけはここにいておくれ
[02:22.44] 君の命は僕のものに
[02:26.55] 枯れ果てる世界なんて見たくない
[02:30.76] 僕の心は君のもとへ
[02:34.92] Silver Girl, you were a Silver Girl , woo~Yes, you were beautiful
[02:43.17] Silver Girl, you were a Silver Girl, woo~Yes, you were beautiful
[02:51.78] I will abuse my life for you tonight
[03:00.18] I will just break my thoughts for you tonight
[03:25.32] UP AND DOWN and ON AND OFF and LEFT TO RIGHT
[03:27.37] That's how it goes in particular life
[03:29.44] Adolescent, I'm innocent
[03:31.58] Plesse give me some of your medicine
[03:33.72] UP AND DOWN and ON AND OFF and LEFT TO RIGHT
[03:35.55] That's how it goes in particular life
[03:37.64] Adolescent, I'm innocent
[03:39.71] Plesse give me some of your medicine
[03:42.01] I will bring my life to you this awful, thoughful night
[03:49.72] but tomorrow I might feel today was nothing but
[03:56.21] ------------------
[04:00.71] せめて僕だけはここにいさせて
[04:04.62] 僕の命は濡れたままで
[04:08.87] 枯れ果てる世界なんて見たくない
[04:13.01] 僕の心は摇れたままで
[04:17.20] せめて君だけはここにいておくれ
[04:21.43] 君の命は僕のものに
[04:25.56] 枯れ果てる世界なんて見たくない
[04:29.73] 僕の心は君のもとへ
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[offset:0]
[00:21.41] 追求非凡的平凡每日
[00:25.56] 我开始逐渐变得失常
[00:38.18] 漫长的历史向我发问
[00:42.32] “汝之蜉蝣之命为何而生?”
[00:46.37] “为了谁呢?为了什么呢?为了我么?”
[00:50.36] “为了谁呢?为了什么呢?为了我么?”
[00:54.60] “为了谁呢?为了什么呢?为了我么?”
[00:58.86] “为了谁呢?为了什么呢?为了我么?”
[01:05.17] 至少留我一人在此
[01:09.44] 就这样让我的生命洇湿
[01:13.66] 干涸枯萎的世界不堪入目
[01:17.81] 我的心就这样摇晃着
[01:30.30] 若是多余的人会被剔除
[01:36.53] 那我也会消失吗?
[01:46.93] 请不要让我消失
[01:48.76] 可是 我又有何存在的意义呢?
[01:53.24] 好可怕啊我
[01:55.31] 一定有什么 一定有的 什么都没有吗?
[01:59.37] 一定有什么 一定有的 什么都没有吗?
[02:03.61] 一定有什么 一定有的 什么都没有吗?
[02:07.58] 有何改变吗?什么都没变吗?
[02:09.65] 不管我存在与否
[02:13.85] 不管我存在与否
[02:18.32] 至少你能为我留下
[02:22.44] 将你的生命占为己有
[02:26.55] 干涸枯萎的世界不堪入目
[02:30.76] 你是我的心之所向
[02:34.92]
[02:43.17]
[02:51.78]
[03:00.18]
[03:25.32]
[03:27.37]
[03:29.44]
[03:31.58]
[03:33.72]
[03:35.55]
[03:37.64]
[03:39.71]
[03:42.01]
[03:49.72]
[03:56.21]
[04:00.71] 至少留我一人在此
[04:04.62] 就这样让我的生命洇湿
[04:08.87] 干涸枯萎的世界不堪入目
[04:13.01] 我的心就这样摇晃着
[04:17.20] 至少你能为我留下
[04:21.43] 将你的生命占为己有
[04:25.56] 干涸枯萎的世界不堪入目
[04:29.73] 你是我的心之所向