doll

doll

歌名 doll
歌手 Lia
专辑 new moon
原歌词
[00:15.87] あたたかな手から生まれた
[00:23.89] 心を持たない人形
[00:30.89] 笑うことはなく
[00:34.97] 話すこともない
[00:39.62] いつか聞いてほしいこの思いも
[00:48.28] 言葉にはならないけど
[00:56.37] 力の限りを振り絞って
[01:04.39] 生きていくことを知るから……
[01:30.87] 人形はありがとうという言葉の意味を覚えた
[01:45.28] でもまだ使うことも
[01:49.84] 話すこともない
[01:55.01] いつか聞いてほしいこの思いも
[02:03.19] 言葉にはならなくても
[02:11.27] 力の限りを振り絞って
[02:19.30] ありがとう そう伝えていくから
[02:29.08] 風が少しでてきて
[02:33.11] 僕の背を押すから
[02:37.16] また旅の支度をすることにしたんだ
[02:48.26] いつか聞いてほしいこの思いを
[02:56.42] 言葉にはならないけど
[03:04.50] 力の限りを振り絞って
[03:12.52] 泣いて叫んで伝えるから
[03:20.66] いつかゆけるなら遠い海へ
[03:28.70] 世界の果ての果てまで
[03:36.88] そんな場所に辿りつけたら
[03:44.99] どんな気持ちになれるのかな……
歌词翻译
[00:15.87] 由于温暖的双手而出生的
[00:23.89] 没有心灵的人偶
[00:30.89] 未曾拥有过欢笑
[00:34.97] 也未曾共拥有过言语
[00:39.62] 总有一天会想要听到这份思念
[00:48.28] 是语言无法表达的
[00:56.37] 竭尽自己能力的极限
[01:04.39] 因为知道了生活下去
[01:30.87] 作为人偶十分感谢 因为记住了语言的意义
[01:45.28] 但是却依然使用着
[01:49.84] 不说话这种方法
[01:55.01] 总有一天会想要听到这份思念
[02:03.19] 是语言无法表达的
[02:11.27] 竭尽自己能力的极限
[02:19.30] 谢谢如此传达下去呢
[02:29.08] 起风了
[02:33.11] 谁从我的背后,按了一下按钮
[02:37.16] 另外,该准备旅行出发的行李了
[02:48.26] 总有一天会想要听到这份思念
[02:56.42] 是语言无法表达的
[03:04.50] 竭尽自己能力的极限
[03:12.52] 哭泣着大声喊,把这份心意传达于你
[03:20.66] 如果能去遥远的海边
[03:28.70] 也是世界的尽头
[03:36.88] 如果将在那样的地方找到的话
[03:44.99] 又会是怎样的心情呢......