サライ~若大将50年!ver.~

サライ~若大将50年!ver.~

歌名 サライ~若大将50年!ver.~
歌手 加山雄三
歌手 谷村新司
专辑 若大将50年!
原歌词
[ti:サライ -若大将50年!ver.- ]
[ar:加山雄三]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : 弾 厚作
[00:01.00] 作词 : 谷村新司
[00:26.44] 遠い夢捨てきれずに
[00:32.39] 故郷を捨てた
[00:38.29] 穏やかな春の陽射しがゆれる小さな駅舎
[00:50.17] 別離より悲しみより
[00:55.91] 憧憬はつよく
[01:01.70] 淋しさと背中あわせのひとりきりの旅立ち
[01:13.36] 動き始めた汽車の窓辺を
[01:24.63] 流れてゆく景色だけをじっと見ていた
[01:36.78] サクラ吹雪のサライの空は
[01:48.09] 哀しい程青く澄んで胸が震えた
[02:03.16] 恋をして、恋に破れ、眠れずに過ごす
[02:14.84] アパートの窓ガラス越し見てた夜空の星
[02:26.61] この街で夢追うならもう少し強くならなけりゃ
[02:41.36] 時の流れに負けてしまいそうで
[02:50.15] 動き始めた朝の街角
[03:01.14] 人の群れに埋もれながら
[03:07.85] 空を見上げた
[03:13.21] サクラ吹雪のサライの空へ
[03:24.73] 流れてゆく白い雲に胸が震えた
[03:51.16] 離れれば離れる程なおさらにつのる
[04:03.07] この想い忘れられずにひらく古いアルバム
[04:14.88] 若い日の父と母に包まれて過ぎた
[04:26.51] 柔らかな日々の暮らをなぞりながら生きる
[04:38.30] まぶたとじれば
[04:43.99] 浮かぶ景色が迷いながらいつか帰る
[04:56.21] 愛の故郷
[05:01.60] サクラ吹雪のサライの空へ
[05:12.95] いつか帰るその時まで夢は捨てない
[05:25.08] まぶたとじれば浮かぶ景色が
[05:36.22] 迷いながらいつか帰る愛の故郷
[05:48.31] サクラ吹雪のサライの空へ
[05:59.81] いつか帰るいつか帰るきっと帰るから
歌词翻译
[00:26.44] 无法舍弃遥远的梦
[00:32.39] 背井离乡
[00:38.29] 和煦的春光荡漾在 小小车站
[00:50.17] 与别离和悲伤相比
[00:55.91] 憧憬更甚
[01:01.70] 与寂寞相依 独自启程
[01:13.36] 火车已发动 只是默默地
[01:24.63] 看着车窗边 掠过的景色
[01:36.78] 樱花漫天的 故乡的天空
[01:48.09] 透蓝得可悲 令人感慨
[02:03.16] 热恋又失恋 无眠度日
[02:14.84] 透过公寓的玻璃窗 看到夜空中的星
[02:26.61] 若在这座城市追梦 就要再强大一些
[02:41.36] 否则的话就将败给 时间的无情流逝
[02:50.15] 开始躁动的 清晨街角
[03:01.14] 埋没人群中
[03:07.85] 举头望天
[03:13.21] 向樱花漫天 故乡的天空
[03:24.73] 流去的白云 令人感慨
[03:51.16] 愈是远离 愈感悲伤
[04:03.07] 无法忘记这份思念 翻开旧相册
[04:14.88] 被年轻时日的父母亲 关爱备至
[04:26.51] 依照每日温暖的生活 度过一生
[04:38.30] 若闭上眼睛
[04:43.99] 浮现的景色是 虽迷茫但终将回去的
[04:56.21] 爱的故乡
[05:01.60] 致樱花漫天 故乡的天空
[05:12.95] 直至还乡日 我仍不舍梦
[05:25.08] 若闭上眼睛 浮现的景色是
[05:36.22] 虽迷茫但终将回去的 爱的故乡
[05:48.31] 致樱花漫天 故乡的天空
[05:59.81] 终有一日 我会回去 我定会回去