カミノコトバ
| 歌名 |
カミノコトバ
|
| 歌手 |
ゆよゆっぺ
|
| 专辑 |
Story of Hope
|
| [00:07.68] |
ゆよゆっぺ feat.初音ミクAppend |
| [00:14.29] |
|
| [00:41.91] |
针を爱でる意味を授けた 仆のコトバ |
| [00:46.05] |
赤く光る哀れみの束 缲り返して连(かさ)なる |
| [00:50.67] |
伤痕はもう惯れっこさ 灯る焦燥 |
| [00:56.85] |
|
| [00:59.31] |
きれいごとを重ね芽生えた 淡い调和 |
| [01:03.33] |
谁も彼も底に落とした 歪む意图 |
| [01:07.76] |
おびえ隐しあう真实 |
| [01:11.15] |
そこに放る |
| [01:13.52] |
描いたウソ |
| [01:17.86] |
また滴った |
| [01:24.51] |
ただ愿った |
| [01:31.60] |
まだ、 |
| [01:33.96] |
满たされぬ安堵 境界は皆无 |
| [01:38.22] |
こぼれおちた指から漂う感伤 |
| [01:42.48] |
そこにある残された现实、 |
| [01:46.77] |
卷き戻す 变わらない日々へ |
| [01:55.00] |
|
| [02:08.73] |
ハリボテの槛に闭じ迂めた黑い兽 |
| [02:13.08] |
耳を覆い造り笑って 模る爱想はもう |
| [02:17.41] |
はじけ飞んで腐り落ちる |
| [02:20.71] |
残された 狂气の涡 |
| [02:26.49] |
暗い、未来永劫、变わらない |
| [02:30.81] |
このまま安らかに |
| [02:34.52] |
ああ、报い、痛い、 |
| [02:37.17] |
今日も自らに负わせた声は忏悔 |
| [02:46.67] |
|
| [03:35.73] |
これがすべて仆の写した愿い “调和” |
| [03:39.76] |
谁も彼も意味を失くして 渗む意图 |
| [03:44.07] |
踏み步く尸の中 |
| [03:47.49] |
そこにあった |
| [03:49.97] |
歪んだ世界 |
| [03:54.27] |
また滴った |
| [04:00.89] |
ただ愿った |
| [04:07.89] |
まだ、 |
| [04:10.25] |
满たされぬ安堵 境界は皆无 |
| [04:14.65] |
こぼれおちた首から漂う感伤 |
| [04:19.03] |
そこにある残された现实 |
| [04:23.19] |
卷き戻す 变わらない日々へ |
| [00:07.68] |
(翻译:Fe) |
| [00:41.91] |
授予爱惜针筒的意义 我的话语 |
| [00:46.05] |
散发腥赤光辉悲哀的束缚 反覆轮回不断连锁 |
| [00:50.67] |
早已习惯伤痕的存在了啊 暗燃焦躁 |
| [00:59.31] |
积累美好之事萌芽而生 淡薄的和谐 |
| [01:03.33] |
无论谁人他人皆落入深渊之底 歪扭的意图 |
| [01:07.76] |
恐惧隐藏起的真实 |
| [01:11.15] |
就置于一方 |
| [01:13.52] |
过往描绘的谎言 |
| [01:17.86] |
再次 垂落而下 |
| [01:24.51] |
不过是 渴求愿望 |
| [01:31.60] |
尚未实现, |
| [01:33.96] |
无以满足难以心安 境界线皆无 |
| [01:38.22] |
凋零断落的指尖 飘散着感伤 |
| [01:42.48] |
此处尚残存的现实, |
| [01:46.77] |
倒带回转 回复毫无改变的每一日 |
| [02:08.73] |
禁闭于纸糊牢房的漆黑野兽 |
| [02:13.08] |
掩耳造作大笑着 拟似的可亲外表早已 |
| [02:17.41] |
迸裂绽飞而腐朽败落 |
| [02:20.71] |
仅存的是 疯狂的漩涡 |
| [02:26.49] |
昏黑黯淡,未来永劫 不复不改 |
| [02:30.81] |
就这么安乐度余生 |
| [02:34.52] |
啊啊,报应,痛苦, |
| [02:37.17] |
今日也得负起 自作自受的语声为忏悔 |
| [03:35.73] |
这一切就是我写下的心愿“和谐” |
| [03:39.76] |
无论谁人他人皆失去意义 渗漏的意图 |
| [03:44.07] |
踏步于具具尸首之间 |
| [03:47.49] |
确实存在彼方的 |
| [03:49.97] |
歪曲的世界 |
| [03:54.27] |
再次垂落而下 |
| [04:00.89] |
不过是渴求愿望 |
| [04:07.89] |
尚未实现, |
| [04:10.25] |
无以满足难以心安 境界线皆无 |
| [04:14.65] |
凋零断落的首级飘散着感伤 |
| [04:19.03] |
此处尚残存的现实, |
| [04:23.19] |
倒带回转 回复毫无改变的每一日 |