A constellation

A constellation

歌名 A constellation
歌手 上木彩矢
专辑 CONSTELLATION
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 岡本 仁志
[00:01.00] 作词 : 上木彩矢
[00:08.23] 最後に残した言葉 
[00:13.33] たった一言「じゃあね」だって
[00:18.30] そんなもんだっただよね 
[00:24.09] 初めから知ってたよ
[00:28.41]
[00:29.03] むせかえるほど 心泣いてる
[00:37.49]
[00:38.49] こんな風に居なくなって 
[00:43.18] 無神経においてくなんて
[00:48.04] にぎった跡 残る写真 
[00:53.76] 今更みても うれしくないよ
[01:01.13]
[01:09.68] 最後に残した言葉 
[01:14.07] 「あなたを愛してる」だって
[01:18.98] その時点で負けだよね 
[01:23.39] そう、そんなこと知ってるよ
[01:28.96]
[01:29.71] 何度も見る夢に出てこないでよね
[01:37.63]
[01:38.33] 綺麗に咲く星の花 
[01:44.00] 悲しいと泣いてる様な
[01:48.90] あの時二人で作った星座 
[01:54.73] 今更みても ただの星なんだ
[02:01.46]
[02:02.08] あんなにも誓いあった壁が脆くも
[02:10.59] 簡単に崩れさっていく 
[02:16.56] I never see you
[02:19.95]
[02:21.41] I can't believe that
[02:25.28] the only thing you left behind was a pic
[02:29.72] with remains of a grasp
[02:32.18] ひとつひとつうすれゆく 
[02:37.18] 涙とともに消してゆく
[02:42.10] 綺麗に咲く星の花 
[02:47.14] 優しく包み込んでいく
[02:52.06] あの時二人で作った星座 
[02:57.89] 今は胸に輝いている
[03:06.98]
[03:15.22] おわり
歌词翻译
[00:08.23] 最后留下的话
[00:13.33] 居然只是一句「 再见」
[00:18.30] 原来是这样
[00:24.09] 其实一开始我就知道的
[00:29.03] 只是现在 心却像啜泣时那么痛
[00:38.49] 居然就这样消失了
[00:43.18] 把我丢下也觉得不痛不痒
[00:48.04] 照片上还有我用力握住留下的痕迹
[00:53.76] 现在再看到 也再也不会觉得开心了
[01:09.68] 最后留下的话
[01:14.07] 说了一句 「我爱你」
[01:18.98] 那个时候就真的觉得自己输了
[01:23.39] 嗯 我就知道的
[01:29.71] 可是不管怎么样就是无法从那个做了无数次的梦中走出来
[01:38.33] 星星组成美丽盛开的花朵
[01:44.00] 看起来好像在悲伤地哭泣着
[01:48.90] 曾经两个人一起制作的星座
[01:54.73] 现在再看到 也只是一般的星星罢了
[02:02.08] 过去如此虔诚的誓言 也像摇摇欲坠的薄墙
[02:10.59] 轻而易举就坍塌
[02:16.56] 我再也没见过你
[02:21.41] 无法相信
[02:25.28] 你最后留下的东西居然是脑海里一幅画面
[02:29.72] 让我想起你曾经也挽回过我
[02:32.18] 星星一颗颗变得暗淡
[02:37.18] 和我的眼泪一起渐渐消失
[02:42.10] 星星组成美丽盛开的花朵
[02:47.14] 沉浸在这么温柔的灿烂中
[02:52.06] 曾经两个人一起制作的星座
[02:57.89] 现在也仍在我心中闪烁着
[03:15.22] 终(Rayna)