心拍数#0822

心拍数#0822

歌名 心拍数#0822
歌手 赤飯
专辑 EXIT TUNES PRESENTS SEKIHAN the GOLD
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 蝶々P
[00:01.00] 作词 : 蝶々P
[00:20.00] 僕の心臓(しんぞう)がね
[00:24.32] 止(と)まる 頃(ころ)にはね
[00:28.04] きっと この世(よ)をね
[00:31.98] 満喫(まんきつ)し終わって いると思(おも)うんだ
[00:36.21] やり 残(のこ)した こと
[00:40.43] なんに も ないくらい
[00:44.45] 君の隣(となり)でさ
[00:48.92] 笑(わら)い 続(つづ)けていたいと 思(おも)うんだ
[00:53.26] この胸(むね)が 脈打(みゃくう)つうちは 君をまだ 守(まも)っていたい
[01:01.38] 生(い)きる 意味(いみ)なんて それでいいの いいの
[01:09.55] もう一つ、もう一つって 同(おな)じ涙(なみだ)を数(かぞ)えて
[01:17.85] 僕らは まだお互(たが)いを 知(し)るんだ
[01:25.57] 高鳴(たかな)る鼓動(こどう)が 伝(つた)えてく
[01:30.09] 重(かさ)なる 音(おと)と 流(なが)れる想(おも)いを
[01:33.94] もう離(はな)さないと 約束(やくそく)しよう
[01:37.61] いつでも 君が寂しく ないように
[01:52.91]
[01:57.68] 僕の心臓(しんぞう)はね
[02:01.78] 1分(いっぷん)間(かん)にね
[02:06.49] 70(ななじゅう)回(かい)のね
[02:10.00] 「生(い)きている」を叫(さけ)んでるんだ
[02:14.04] でも君と 居(い)ると
[02:18.04] 少(すこ)し 駆(か)け足(あし)で
[02:22.14] 110(ひゃくじゅう)回(かい)のね
[02:26.22] 「愛している」を叫(さけ)ぶんだ
[02:30.64] この胸が 脈打(みゃくう)つ うちは 君を まだ守(まも)っていたい
[02:38.91] 生きる 意味なんて それで いいの いいの
[02:46.95] もう一度、もう一度って 同(おな)じ 心を重(かさ)ねて
[02:54.97] 僕らは また お互(たが)いを知(し)るんだ
[03:02.90] 僕と君が 出会(であ)えた ことに
[03:06.86] 何か理由(りゆう)が あるとする ならば
[03:11.00] 運命(うんめい)かは 分(わ)からなく ても
[03:14.83] 嬉(うれ)しい ことに 変(か)わりは ないよね
[03:25.82]
[03:51.59] いつか 僕をやめる ときまで
[03:55.57] あと何度(なんど)「好き」と言えるのだろう
[03:59.54] ここに居(い)られることに 感謝しよう
[04:03.42] ただ生きている ことに ありがとう
[04:09.92] 高鳴(たかな)る 鼓動(こどう)が 伝(つた)えてく
[04:14.15] 重(かさ)なる 音(おと)と 流(なが)れる 想(おも)いを
[04:18.56] 愛し続(つづ)けると 約束しよう
[04:22.28] 心拍(しんぱく)が 止(と)まって しまうまで
[04:28.52]
[04:45.23]
[04:57.52]
[05:00.33] (^-^)V
[05:02.79]
歌词翻译
[00:20.00] 在我的心臟
[00:24.32] 停下的時候呢
[00:28.04] 我一定是覺得已經
[00:31.98] 充分享受過這個世界才結束的吧
[00:36.21] 彷彿沒做完的事
[00:40.43] 幾乎都沒有般
[00:44.45] 希望能在你身旁
[00:48.92] 一直笑著
[00:53.26] 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
[01:01.38] 只要以那件事為生存意義就好了
[01:09.55] 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
[01:17.85] 我們又再度了解了彼此
[01:25.57] 巨大的跳動聲傳達來的
[01:30.09] 重疊的聲響與流洩的思念
[01:33.94] 約定再也不要分開吧
[01:37.61] 希望無論何時都不要讓你寂寞
[01:52.91]
[01:57.68] 我的心臟
[02:01.78] 在一分鐘內呢
[02:06.49] 會喊出70次的
[02:10.00] 「我正活著」
[02:14.04] 但是和你在一起時
[02:18.04] 就會稍微加快腳步
[02:22.14] 喊出110次的
[02:26.22] 「我愛你」
[02:30.64] 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
[02:38.91] 只要以那件事為生存意義就好了
[02:46.95] 「再一次、再一次」的重疊相同的心意
[02:54.97] 我們又再度了解了彼此
[03:02.90] 如果我和你的相遇
[03:06.86] 是有什麼理由的話
[03:11.00] 就算不知道是不是命運
[03:14.83] 那份喜悅也是不會改變的喔
[03:25.82]
[03:51.59] 直到某天你放棄我為止
[03:55.57] 你還會說出多少次「喜歡」呢?
[03:59.54] 去感謝能身在這裡的這件事吧
[04:03.42] 就為了活著這件事而感謝吧
[04:09.92] 巨大的跳動聲傳達來的
[04:14.15] 重疊的聲響與流洩的思念
[04:18.56] 約定一直相愛下去吧
[04:22.28] 直到心跳停止為止
[04:28.52]
[04:45.23]
[04:57.52]
[05:00.33]
[05:02.79]