昨日の食事

昨日の食事

歌名 昨日の食事
歌手 kous
专辑 7th
原歌词
[00:15.08] もう全部食べた。まだ足りないよ。
[00:18.93] こんなことなら食べなければ…
[00:22.56] 今では君の言葉も全部、
[00:26.08] 消化してます。全部の事象
[00:29.76] 悲しい駅に一人佇み
[00:33.27] 昨日まだ君が隣にいた、と
[00:36.82] 思い返せば私のせいで
[00:40.44] 君はこれで満足かな?
[00:43.83] 嫌なことはもう全部食べてあげる
[00:50.95] その代わりに君は無くなるんだよ?
[01:12.44] 私君のこと君のことなど
[01:16.29] これっぽちも興味ないよ。と
[01:19.83] 嘘で誤魔化し君に寄り添う
[01:23.36] 私、君を食べられない。
[01:26.83] 生きてる世界ここが嫌だと
[01:30.56] 君が言うから 君が言うから
[01:34.10] ホント馬鹿よね。おいしかったわ
[01:37.75] ご馳走様 ご馳走様。
[01:41.10] 嫌な世界も全部食べてあげる
[01:48.37] 今は愛も全部なくなったの
[01:55.37] 最後に私を全部、誰が食べるの?
[02:02.51] 答える君はいない、独り泣いた。
[02:24.09] くるくる回る
[02:27.66] 君の言葉と
[02:31.24] 私の言葉。
[02:34.80] 届かなかった…
[02:38.41] 君が今、幸せに取り憑かれて
[02:45.50] 悪魔の私のこと消してくれた。
[02:54.53] 嫌な世界も全部、食べてあげる。
[03:01.66] 嫌な愛も全部、食べてあげる。
[03:08.83] 悪魔として失格だ
[03:15.96] 私が君に取り憑かれてる
歌词翻译
[00:15.08] 已經全部吃光了。但還是不夠啊。
[00:18.93] 這樣的東西如果不吃的話……
[00:22.56] 此刻你說出的話也全部,
[00:26.08] 被我消化了。全部的現象
[00:29.76] 在悲傷的車站獨自佇立
[00:33.27] 「昨天你還待在身旁的」,這麼說著
[00:36.82] 回想起來都是我不好
[00:40.44] 你這樣就滿足了嗎?
[00:43.83] 討厭的事情我就會全部都幫你吃光光
[00:50.95] 但是相反的你就會逐漸消失了喔?
[01:12.44] 「我啊對你的事情對你的事情
[01:16.29] 一點興趣也沒有喔。」這麼說著
[01:19.83] 用謊言掩飾貼上你
[01:23.36] 我,無法吃下你。
[01:26.83] 「我討厭我活著的這個世界」
[01:30.56] 因為你這麼說 因為你這麼說
[01:34.10] 真是個笨蛋呢。好奇怪啊
[01:37.75] 謝謝招待 謝謝招待。
[01:41.10] 連討厭的世界也全部幫你吃光光
[01:48.37] 現在就連愛也全部都沒了喔
[01:55.37] 在最後是誰會將我,全部吃乾淨呢?
[02:02.51] 回答我的你不在,我一個人哭了。
[02:24.09] 咕溜溜轉著的
[02:27.66] 你的話語和
[02:31.24] 我的話語。
[02:34.80] 傳達不到……
[02:38.41] 你在此刻,被幸福給纏上了
[02:45.50] 而讓我這個惡魔消失了。
[02:54.53] 連討厭的世界也,全部幫你吃光光。
[03:01.66] 連討厭的愛也,全部幫你吃光光。
[03:08.83] 以惡魔來說我是不夠格的
[03:15.96] 我被你給糾纏上了。