予感
| 歌名 |
予感
|
| 歌手 |
DIR EN GREY
|
| 专辑 |
GAUZE
|
| [00:02.60] |
Dir en grey |
| [00:05.20] |
|
| [00:07.80] |
予感 |
| [00:10.40] |
|
| [00:13.00] |
诗:京 曲:Die |
| [00:15.60] |
|
| [00:17.00] |
ウワベだけで今も 君を弄んでる |
| [00:23.81] |
君は何も气付かず -180℃に冻る爱 |
| [00:30.33] |
|
| [00:30.73] |
无口な君に 无口な爱で 无口な不快感を |
| [00:37.24] |
无口な仆に 无口な爱で 无口な伤迹 |
| [00:53.05] |
|
| [00:56.74] |
十八人目の君 仆に气付いていない |
| [01:03.55] |
やさしさに里付けた 冻りついたこの爱を |
| [01:10.06] |
|
| [01:10.30] |
静かな君に 静かな爱で 静かな快感杀し |
| [01:16.68] |
静かな仆に 静かな爱で 静かな‧‧‧‧‧ |
| [01:21.94] |
|
| [01:22.36] |
变うれない 归れずに 无口な爱 |
| [01:29.49] |
静かに 静かに 络めあう二人 |
| [01:39.77] |
|
| [02:09.07] |
心无口に 心静かで 心に刃向けて |
| [02:15.84] |
心无口に 心静かで 心弄んでみても |
| [02:22.94] |
|
| [02:23.59] |
变うれない 归れずに 无口な爱 |
| [02:30.20] |
静かに 静かに 络めあう二人 |
| [02:35.92] |
|
| [02:37.03] |
变うれない 归れずに 无口な爱 |
| [02:43.35] |
静かに 静かに 络めあう二人 |
| [02:49.81] |
|
| [02:50.07] |
变うれない 归れずに 无口な爱 |
| [02:56.60] |
静かに 静かに 络めあう二人 |
| [03:03.07] |
|
| [03:03.93] |
いつからか あなたに气付いていた でも |
| [03:10.45] |
あなたの傍にいれるだけでいいの |
| [03:16.76] |
|
| [03:17.11] |
仆は最後に君を抱きしめた |
| [03:23.97] |
これか最後になるとも知らずに |
| [00:02.60] |
灰色银币 |
| [00:07.80] |
予感 |
| [00:13.00] |
诗: 京 曲: Die |
| [00:17.00] |
虚有其表 至今依然玩弄著你 |
| [00:23.81] |
而你浑然不知冻结在零下180℃下的爱情 |
| [00:30.73] |
对寡言的你 用寡言的爱情 产生寡言的沉闷 |
| [00:37.24] |
对寡言的我 用寡言的爱情 填补寡言的伤口 |
| [00:56.74] |
你是第十八个 没有发现我的居心 |
| [01:03.55] |
对早已结冰的爱情 付出温柔 |
| [01:10.30] |
对寂静的你 用寂静的爱 寂静的扼杀快感 |
| [01:16.68] |
对寂静的我 用寂静的爱 寂静地…… |
| [01:22.36] |
改变不了 无法归来的 寡言爱情 |
| [01:29.49] |
悄悄地 静静地 互相结合的两人 |
| [02:09.07] |
木讷的心 沉静的心 把心抵在刀锋上 |
| [02:15.84] |
木讷的心 沉静的心 玩弄别人的心也无所谓 |
| [02:23.59] |
改变不了 无法归来的 寡言爱情 |
| [02:30.20] |
悄悄地 静静地 互相结合的两人 |
| [02:37.03] |
改变不了 无法归来的 寡言爱情 |
| [02:43.35] |
悄悄地 静静地 互相结合的两人 |
| [02:50.07] |
改变不了 无法归来的 寡言爱情 |
| [02:56.60] |
悄悄地 静静地 互相结合的两人 |
| [03:03.93] |
不知从何时起 你发现事实 可是 |
| [03:10.45] |
只要能在你身边就足够了 |
| [03:17.11] |
我在最後 紧抱著你 |
| [03:23.97] |
但不知这次 真的是结局了 |