Imaginary Friends

Imaginary Friends

歌名 Imaginary Friends
歌手 Galileo Galilei
专辑 PORTAL
原歌词
[00:41.09] 起きて苛立ちだらけの夢から覚めよう
[00:49.06] 窓をあけてねじを巻くために笑ってほしいよ
[01:00.18] ベイビー ほら笑った
[01:03.69] シダの葉と木漏れ日の道を
[01:08.23] 汗をかいて息を切らし
[01:13.86] 走ってどこかへ行こうぜ
[01:20.04]
[01:38.75] 太陽 照りつける日差しは影を食い殺した
[01:46.45] 角をまがり川をくだり門を開けた
[01:54.76] ここから先は
[01:57.78]
[01:58.01] 僕はいけないから 見ててあげるから
[02:08.66] きっと楽しいから だってね君の居場所は
[02:24.19] ここじゃないから ここじゃないから
[02:33.39] さよならだよ
[02:36.80]
[02:38.90] 起きて羽毛で包まれた夢から覚めよう
[02:46.66] 窓を開けてねじをまくために
[02:55.04] 笑えなくなった
[02:59.56] いつかのシダの葉と木漏れ日の道は
[03:05.95] 畦を刻み時と共に年をとったらしい
[03:13.34]
[03:25.32] 急に思い立って
[03:28.67] 片道切符で黄色いバスに乗る
[03:35.37]
[03:36.16] 太陽 照りつける日差しに日傘をかざした
[03:44.16] 門を開けて川を下り角を曲がる
[03:52.31] そこから先を
[03:55.21]
[03:55.49] 私覚えていなかった 忘れてしまったんだ
[04:06.92] 忘れてしまったんだ だってね君の居場所は
[04:21.67] ここじゃないから ここじゃないから
[04:31.09] さよならだよ
[04:34.40]
歌词翻译
[00:41.09] 醒來吧 從充斥著焦躁的夢中醒來吧
[00:49.06] 打開窗戶 給鐘錶上弦 為此希望你能笑一笑
[01:00.18] 寶貝 看吶妳笑了
[01:03.69] 佈滿厥木和樹影斑駁的小道
[01:08.23] 流汗 屏息
[01:13.86] 奔跑著 去向何方吧?
[01:38.75] 太陽 暴曬的光芒將影子吞噬殆盡
[01:46.45] 拐過牆角 順流而下 推開小門
[01:54.76] 自此而始的前方
[01:58.01] 我已經不能再去 所以只能為你指航
[02:08.66] 一定會很快樂的吧 因為吶 你的容身之所
[02:24.19] 不是這裡 不是這裡啊
[02:33.39] 所以永別了
[02:38.90] 醒來吧 從被羽毛包袱的夢中醒來吧
[02:46.66] 推開窗戶 給鐘錶上弦
[02:55.04] 因此變得笑不出來了
[02:59.56] 曾幾何時那佈滿厥木和樹影斑駁的小道
[03:05.95] 連同雕刻田埂的時刻 彷彿在一齊變老
[03:25.32] 忽然心血來潮
[03:28.67] 用單程車票 乘上黃色公交
[03:36.16] 太陽 曝曬的日光下把陽傘高舉頭頂
[03:44.16] 推開小門 順流而下 拐過牆角
[03:52.31] 自此而始的前方
[03:55.49] 我不記得了 已然忘記
[04:06.92] 已然忘記 因为吶 你的容身之所
[04:21.67] 不是這裡 不是這裡啊
[04:31.09] 所以永別了