スワン
| 歌名 |
スワン
|
| 歌手 |
Galileo Galilei
|
| 专辑 |
PORTAL
|
| [00:00.00] |
作曲 : 尾崎雄貴 |
| [00:01.00] |
作词 : 尾崎雄貴 |
| [00:33.17] |
アヒルのまま アヒルのまま |
| [00:36.91] |
裸足で君とからんだり 嘆いたりした |
| [00:49.12] |
いつまでも いつまでも |
| [00:53.14] |
終わりを感じたくないな どこかで |
| [01:01.95] |
|
| [01:21.08] |
まばゆい光 まばゆい光 |
| [01:25.22] |
風切りの羽を伸ばして 伸ばしていく |
| [01:37.19] |
苦しくなったし つまらなくなったし |
| [01:41.33] |
君は白鳥になってさ なんだか |
| [01:49.56] |
|
| [02:08.29] |
太陽に近づいていくような毎日to毎日 |
| [02:16.30] |
心療内科の受付横の窓からみえた |
| [02:24.24] |
砂場の如雨露に苔がむす |
| [02:28.24] |
揺れていたブランコは一つに結ばれ |
| [02:32.32] |
「ここにいる」なんて言葉は嘘になるんだろうな |
| [02:41.13] |
|
| [02:57.23] |
笑ってほら 笑ったほうが |
| [03:01.18] |
どうせ間違いになっても綺麗に見える |
| [03:13.12] |
ねじった羽 飛ばない鳥 |
| [03:17.02] |
この街が忘れていくのは 白鳥の群れ |
| [03:27.66] |
|
| [03:44.43] |
太陽に近づいていくような毎日to毎日 |
| [03:52.29] |
抜けていく羽に埋もれて今が終わっていく |
| [04:00.25] |
いつしかあたりは暗くなる |
| [04:04.26] |
街灯に集まる蝶々は死に |
| [04:08.26] |
君と最後に放ったボールは海の向こうへ |
| [04:16.25] |
太陽に焦がされて おかしくなったフリをしよう |
| [04:24.24] |
「ここにいた」その言葉だけは嘘にしないで |
| [04:32.29] |
消えていく君の影と追いかける僕の影は |
| [04:42.24] |
アヒルのまま |
| [04:46.12] |
アヒルのままで |
| [04:48.73] |
|
| [06:02.84] |
|
| [00:33.17] |
一如鸭子的往常 一如鸭子的往常 |
| [00:36.91] |
光着脚的你 这样叹息着 |
| [00:49.12] |
无论何时 无论何时 |
| [00:53.14] |
还不想感受到结束啊 那会是在哪里 |
| [01:21.08] |
耀眼的光 耀眼的光 |
| [01:25.22] |
舒展舒展羽毛厚处的翅膀 |
| [01:37.19] |
在痛苦无聊了之后 |
| [01:41.33] |
不知何故 你变成了天鹅 |
| [02:08.29] |
接近太阳的每天to每天 |
| [02:16.30] |
在心疗内科的挂号窗口旁看到的 |
| [02:24.24] |
沙地里喷壶上生长的青苔妇罗 |
| [02:28.24] |
与正在摇晃的秋千连成一片 |
| [02:32.32] |
「仍然在这里」什么的 会变成谎言的吧 |
| [02:57.23] |
来 笑一笑 看呐 笑起来的话 |
| [03:01.18] |
即使是犯错了也显得十分美丽 |
| [03:13.12] |
不会飞的鸟儿将羽毛蜷曲起来 |
| [03:17.02] |
一群天鹅 将要遗忘这座城市 |
| [03:44.43] |
接近太阳的每天to每天 |
| [03:52.29] |
被脱落的羽毛所掩埋 只今也将要结束 |
| [04:00.25] |
不知何时起 四周变得昏暗起来 |
| [04:04.26] |
蝴蝶聚集在路灯中死去 |
| [04:08.26] |
和你最后一同抛出的球 向着海的另一边而去 |
| [04:16.25] |
在太阳下炙烤 变成奇怪的样子吧 |
| [04:24.24] |
「仍然在这里」唯独这句话 请不要变作谎言 |
| [04:32.29] |
走到尽头 你消失的背影和我追逐的影子 |
| [04:42.24] |
依旧是像鸭子一样 |
| [04:46.12] |
依旧是像鸭子一样呢 |