そばかす
| 歌名 |
そばかす
|
| 歌手 |
デーモン小暮
|
| 专辑 |
GIRLS' ROCK BEST
|
| [00:00.00] |
作曲 : 恩田快人 |
| [00:01.00] |
作词 : YUKI |
| [00:15.71] |
大キライだったそばかすをちょっと |
| [00:18.94] |
ひとなでしてタメ息をひとつ |
| [00:21.56] |
ヘヴィー級の恋はみごとに |
| [00:24.29] |
角砂糖と一緒に溶けた |
| [00:26.84] |
前よりももっと やせた胸にちょっと |
| [00:29.31] |
“チクッ”っとささるトゲがイタイ |
| [00:32.34] |
星占いも あてにならないわ |
| [00:40.36] |
もっと遠くまで一緒にゆけたら ねぇ |
| [00:50.96] |
うれしくて それだけで |
| [00:59.33] |
想い出はいつもキレイだけど |
| [01:05.67] |
それだけじゃ おなかがすくわ |
| [01:09.98] |
本当は せつない夜なのに |
| [01:16.37] |
どうしてかしら?あの人の笑顔も思いだせないの |
| [01:34.56] |
こわして なおして わかってるのに |
| [01:39.69] |
それがあたしの性格だから |
| [01:44.99] |
もどかしい気持ちで あやふやなままで |
| [01:50.38] |
それでも イイ 恋をしてきた |
| [01:58.29] |
おもいきりあけた左耳のピアスには ねぇ |
| [02:08.93] |
笑えない エピソード |
| [02:19.99] |
そばかすの数をかぞえてみる |
| [02:26.32] |
汚れたぬいぐるみ抱いて |
| [02:30.69] |
胸をさす トゲは 消えないけど |
| [02:36.99] |
カエルちゃんも ウサギちゃんも |
| [02:42.41] |
笑ってくれるの |
| [03:24.83] |
想い出はいつもキレイだけど |
| [03:31.01] |
それだけじゃ おなかがすくの |
| [03:35.29] |
本当は せつない夜なのに |
| [03:41.68] |
どうしてかしら?あの人の涙も思いだせないの |
| [03:52.00] |
思いだせないの |
| [03:57.38] |
どう…La La La La La La |
| [04:08.05] |
どうしてなの? |
| [00:15.71] |
曾经最讨厌的麻雀斑 |
| [00:18.94] |
消失不见 就会叹口气 |
| [00:21.56] |
一级棒的恋情巧妙地 |
| [00:24.29] |
和方块糖一起溶解了 |
| [00:26.84] |
比以前还瘦小的胸口 |
| [00:29.31] |
刺了根刺很痛呀 |
| [00:32.34] |
连占星术也算不准了 |
| [00:40.36] |
如能一起走得更远的话 |
| [00:50.96] |
就会更加快乐也会因此 |
| [00:59.33] |
回忆经常是美妙快乐的 |
| [01:05.67] |
这样的话还是不够的呀 |
| [01:09.98] |
在寂寞的夜里 |
| [01:16.37] |
却为什么连他的笑容都想不起呢 |
| [01:34.56] |
毁坏后再修复好 你知道的吧 |
| [01:39.69] |
这是我的性格 |
| [01:44.99] |
这令人着急的性格 让人含糊不清 |
| [01:50.38] |
但是如此 也谈了个美好的恋爱 |
| [01:58.29] |
心血来潮在左耳带了个耳环 |
| [02:08.93] |
那是笑不出来的一段插曲 |
| [02:19.99] |
数着脸上的雀斑 |
| [02:26.32] |
抱着弄黑的布玩偶 |
| [02:30.69] |
插在胸口的刺还未消失 |
| [02:36.99] |
青蛙宝宝和小兔宝宝 |
| [02:42.41] |
都在嘲笑着我呀 |
| [03:24.83] |
回忆经常是美妙快乐的 |
| [03:31.01] |
但这样还是不够呀 |
| [03:35.29] |
在寂寞的夜里 |
| [03:41.68] |
为什么呢连他的眼泪都想不出呢 |
| [03:52.00] |
都想不出呢 |
| [03:57.38] |
啦啦啦 |
| [04:08.05] |
为什么呢 |