Ruriiro no Chikyuu
| 歌名 |
Ruriiro no Chikyuu
|
| 歌手 |
松田聖子
|
| 专辑 |
Bible
|
| [00:03.17] |
作曲:平井夏美 |
| [00:11.46] |
作词:松本隆 |
| [00:16.86] |
|
| [00:22.32] |
夜明けの来ない夜は無いさ |
| [00:27.69] |
あなたがポツリ言う |
| [00:33.14] |
燈台の立つ岬で |
| [00:38.28] |
暗い海を見ていた |
| [00:44.10] |
悩んだ日もある 哀しみに |
| [00:49.57] |
くじけそうな時も |
| [00:55.10] |
あなたがそこにいたから |
| [01:00.52] |
生きて来られた |
| [01:08.82] |
朝陽が水平線から |
| [01:13.95] |
光の矢を放ち |
| [01:19.58] |
二人を包んでゆくの |
| [01:24.84] |
瑠璃色の地球 |
| [01:29.91] |
|
| [01:41.48] |
泣き顔が微笑みに変わる |
| [01:46.70] |
瞬間の涙を |
| [01:52.00] |
世界中の人たちに |
| [01:57.40] |
そっとわけてあげたい |
| [02:03.20] |
争って傷つけあったり |
| [02:08.55] |
人は弱いものね |
| [02:14.00] |
だけど愛する力も |
| [02:19.49] |
きっとあるはず |
| [02:27.74] |
ガラスの海の向こうには |
| [02:33.13] |
広がりゆく銀河 |
| [02:38.59] |
地球という名の船の |
| [02:43.79] |
誰もが旅人 |
| [02:48.15] |
|
| [02:50.26] |
ひとつしかない |
| [02:55.64] |
私たちの星を守りたい |
| [03:02.83] |
|
| [03:07.26] |
朝陽が水平線から |
| [03:12.48] |
光の矢を放ち |
| [03:17.96] |
二人を包んでゆくの |
| [03:23.24] |
瑠璃色の地球 |
| [03:28.59] |
瑠璃色の地球 |
| [00:22.32] |
不管怎样的黑夜,总会迎来黎明 |
| [00:27.69] |
你这样断断续续地说着 |
| [00:33.14] |
矗立着灯塔的海角之上 |
| [00:38.28] |
我们凝望着那幽暗的海洋 |
| [00:44.10] |
有过烦恼和悲伤的日子 |
| [00:49.57] |
也有过因挫折而沮丧的时候 |
| [00:55.10] |
但因为有你一直在身边陪伴 |
| [01:00.52] |
我才能好好地一直走到今天 |
| [01:08.82] |
朝阳从遥远的水平线那端 |
| [01:13.95] |
射出无数道灿烂的阳光 |
| [01:19.58] |
渐渐包围了我俩 |
| [01:24.84] |
这瑠璃色的地球 |
| [01:41.48] |
哭泣的脸总有一天会变成美丽的微笑 |
| [01:46.70] |
想要将这一瞬间的泪水 |
| [01:52.00] |
分享给世界上所有的人 |
| [01:57.40] |
轻轻地这样做 |
| [02:03.20] |
不断地相互争斗,彼此伤害 |
| [02:08.55] |
人真是脆弱的生物啊 |
| [02:14.00] |
但我依然相信,爱的力量 |
| [02:19.49] |
一定还存在着 |
| [02:27.74] |
在玻璃般澄澈的大海的彼岸 |
| [02:33.13] |
是无尽延伸的银河 |
| [02:38.59] |
在这艘名叫地球的船上 |
| [02:43.79] |
每个人都只是旅人来来往往 |
| [02:50.26] |
我愿一直守护着这唯一的一颗 |
| [02:55.64] |
只属于我们的星星 |
| [03:07.26] |
朝阳从遥远的水平线那端 |
| [03:12.48] |
射出无数道灿烂的阳光 |
| [03:17.96] |
渐渐包围了我俩 |
| [03:23.24] |
这瑠璃色的地球 |
| [03:28.59] |
这瑠璃色的地球 |