AI

AI

歌名 AI
歌手 164
专辑 THEORY
原歌词
[00:21.21] 例えば僕の首が180度も回れば
[00:24.85] 見えるものすべての曖昧さも無くなるんだ
[00:28.49] ホラ サアツギハ ゴページノ ニギョウメヲ
[00:30.58] ってゆっくり喋っても
[00:32.27] やる気がない僕にゃ何も聞こえないんだ
[00:41.86] 小さい頃に聞いたんだ
[00:44.51] 着ぐるみの中に誰がいるのって
[00:46.11] 誰だって本当のことはひた隠しにしてたのさ
[00:49.72] その本当の答えなど知る必要など無いと思って
[00:53.58] 後ろを見ながら前に進んでいたんだ
[00:56.91] ただ頭に残ってた
[01:02.92] 僕に見えない事は
[01:10.18] 空に舞った 僕を置き去りにして
[01:17.18] これじゃ何も知らないまんまさ
[01:38.80] 例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
[01:42.88] それじゃまるで僕が何もしらない人みたいだ
[01:46.38] ただ繰り返し繰り返し
[01:48.08] 僕が創り上げた人工知能を
[01:49.96] 頑なに信じてここまできたんだ
[01:53.36] だけど何か足りないよ
[01:55.08] 誰もが持ってるものを
[01:56.93] 僕はまだ見たことないんだ変だろ
[02:00.23] 人と違う事だけが
[02:02.13] カッコイイと思ってた
[02:04.03] 僕はどこで何を間違ったのだろう
[02:22.97] 空に舞った 僕を置き去りにして
[02:29.86] これじゃ何も知らないまんまさ
[02:35.58] 例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
[02:43.94] それだけで全部よかったんだ
[02:50.44] その時僕の顔が真正面を向いたらまた
[02:59.68] 手をつなごうよ
歌词翻译
[00:21.21] 如果我的头可以一百八十度旋转的话
[00:24.85] 所看见的东西全部连暧昧都会消失的
[00:28.49] 瞧 现在 以下是我们的页面 第二行
[00:30.58] 即使也缓慢的读了
[00:32.27] 还是感觉一点理据都没有 我已什么都听不见
[00:41.86] 听见了小时候
[00:44.51] 在穿着的衣服之中有谁在呢
[00:46.11] 就算是谁也都会将真实隐藏起来啊
[00:49.72] 那个真正的答案我想没必要知道吧
[00:53.58] 虽然看着后方但也朝着前面进发了
[00:56.91] 只是留在了脑子里
[01:02.92] 我所看不见的事物
[01:10.18] 在空中旋舞 将我遗弃
[01:17.18] 这样还是什么都不知道啊
[01:38.80] 如果我将自己依赖于什么或谁身上
[01:42.88] 那么我看起来就像一个什么都不知道的人了
[01:46.38] 只是不断重复不断重复
[01:48.08] 对我所创造的人工智能
[01:49.96] 顽固的信任就到此为止了
[01:53.36] 但是什么都满足不了啊
[01:55.08] 谁都拥有的东西
[01:56.93] 我还没能看见的东西没有改变吧
[02:00.23] 人对于错误的事
[02:02.13] 总是“吊炸天了”这样想着
[02:04.03] 我在何处将什么弄错了呢
[02:22.97] 在空中旋舞 将我遗弃
[02:29.86] 这样还是什么都不知道啊
[02:35.58] 如果我将自己依赖于什么或谁身上
[02:43.94] 只要这样所有的事就告捷了
[02:50.44] 那个时候当我的脸真正面对之后再次
[02:59.68] 将我的手牵起吧