死にもの狂いのカゲロウを见ていた
| 歌名 |
死にもの狂いのカゲロウを见ていた
|
| 歌手 |
スピッツ
|
| 专辑 |
ヒバリのこころ
|
| [00:27.172] |
流れる水をすぺって 夕暮れの冷たい風を切り |
| [00:40.255] |
ほおずりの思い出が行く うしろから遅れて僕が行く |
| [00:53.749] |
|
| [00:53.919] |
輪廻の途中で少し より道しちゃった |
| [00:59.354] |
小さな声で大きな嘘ついた |
| [01:07.190] |
|
| [01:07.341] |
殺されないでね ちゃんと隠れてよ |
| [01:14.079] |
両手合わせたら涙が落ちた |
| [01:20.417] |
ひとりじゃ生きてけない |
| [01:27.633] |
|
| [02:07.648] |
ピカピカ光る愉快な 顔の模様が浮かんだボールが |
| [02:20.949] |
ポタポタ生まれ落ちては |
| [02:26.670] |
心の窓ガラスたたいてる |
| [02:34.009] |
|
| [02:34.181] |
歩道橋の上から カンシャク玉をバラまいたら |
| [02:42.654] |
空の星も跳ねた |
| [02:47.888] |
|
| [02:48.029] |
死にもの狂いのカゲロウを見ていた |
| [02:54.528] |
時間のリボンに ハサミを入れた |
| [03:01.019] |
ひとりじゃ生きてけない |
| [03:10.792] |
|
| [00:27.172] |
滑倒在流動的水上 迎著傍晚的冷風 |
| [00:40.255] |
磨蹭臉頰的回憶遠走 緊追在後的我要高飛 |
| [00:53.919] |
在輪迴途中稍稍 繞了一點遠路 |
| [00:59.354] |
小小聲地撒著大大的謊言 |
| [01:07.341] |
不要被殺掉呢 要好好躲起來喔 |
| [01:14.079] |
雙手一合十淚水便滑落 |
| [01:20.417] |
我一個人是活不下去的 |
| [02:07.648] |
那顆球上 浮現出容光煥發的愉快臉孔 |
| [02:20.949] |
啪噠啪噠呱呱墜地的是 |
| [02:26.670] |
叩響心中的窗玻璃(的聲音) |
| [02:34.181] |
從行人天橋上 飛灑下讓人抓狂的爆彈 |
| [02:42.654] |
連高掛天空的星星也暴跳起來了 |
| [02:48.029] |
看著視死如歸的蜉蝣 |
| [02:54.528] |
一刀剪下光陰的緞帶 |
| [03:01.019] |
我一個人是活不下去的 |