Romanticが止まらない
| 歌名 |
Romanticが止まらない
|
| 歌手 |
C-C-B
|
| 专辑 |
Single Collection
|
| [00:16.82] |
長いキスの途中で (Fu-Fu さりげなく) |
| [00:23.50] |
首飾りを外した (Fu-Fu 指さきで) |
| [00:30.66] |
友だちの領域(エリア)から |
| [00:35.82] |
(Love me do) |
| [00:37.00] |
はみだした君の青いハイヒール |
| [00:43.36] |
|
| [00:46.28] |
誰か Romantic 止めて Romantic |
| [00:52.89] |
胸が胸が苦しくなる (苦しくなる) |
| [00:59.73] |
惑う瞳に甘く溺れて |
| [01:06.25] |
Hold me tight せつなさは止まらない |
| [01:11.13] |
|
| [01:27.33] |
壁のラジオ絞って (Fu-Fu しどけなく) |
| [01:34.09] |
遊びなのと聞いたね (Fu-Fu ささやいて) |
| [01:41.19] |
言葉では答えない |
| [01:46.31] |
(Love me do) |
| [01:47.79] |
抱いた手に力こめる Tonight |
| [01:53.69] |
|
| [01:56.60] |
誰か Romantic 止めて Romantic |
| [02:03.32] |
息が息が燃えるようさ (燃えるようさ) |
| [02:10.08] |
同じ孤独を抱いて生きたね |
| [02:16.67] |
今夜一人では眠れない |
| [02:21.74] |
|
| [02:28.30] |
誰か Romantic 止めて Romantic |
| [02:34.55] |
胸が胸が苦しくなる (苦しくなる) |
| [02:41.36] |
走る涙に背中押されて |
| [02:47.86] |
Hold me tight せつなさは止まらない |
| [00:16.82] |
在长长的亲吻中 (Fu-Fu 若无其事地) |
| [00:23.50] |
取下了你的项链 (Fu-Fu 用指尖) |
| [00:30.66] |
从朋友的领域 |
| [00:35.82] |
|
| [00:37.00] |
跨出了一步的 你的蓝色高跟鞋 |
| [00:46.28] |
有谁来 为我停下这浪漫 |
| [00:52.89] |
胸口开始隐隐作痛(隐隐作痛) |
| [00:59.73] |
甜蜜地沉溺在 你魅惑的双瞳中 |
| [01:06.25] |
Hold me tight 止不住的悲伤 |
| [01:27.33] |
墙上的收音机在作响 (Fu-Fu 嘈杂纷乱) |
| [01:34.09] |
问这是否只是一场游戏(Fu-Fu 轻声细语) |
| [01:41.19] |
无法用言语回答 |
| [01:46.31] |
|
| [01:47.79] |
只能加重拥抱的力度 Tonight |
| [01:56.60] |
有谁来 为我停下这浪漫 |
| [02:03.32] |
气息仿佛要燃烧一般(燃烧一般) |
| [02:10.08] |
我们怀抱着同样的孤独活到现在 |
| [02:16.67] |
今夜独自一人 无法入睡 |
| [02:28.30] |
有谁来 为我停下这浪漫 |
| [02:34.55] |
胸口开始隐隐作痛(隐隐作痛) |
| [02:41.36] |
被眼泪引导着前进 |
| [02:47.86] |
Hold me tight 止不住的悲伤 |