|
[ti:Plastic Joy] |
|
[ar:moumoon] |
|
[al:SPARK] |
| [00:00.00] |
"If I get you a diamond ring, will you marry me?" |
| [00:03.87] |
「本気なの?」って ちゃかしてみたっけ |
| [00:07.02] |
"Then cook you a plenty of pancakes everyday" |
| [00:09.87] |
「ホントだね?」って 指切りしたっけ |
| [00:15.03] |
|
| [00:19.92] |
雨の日 早起き 片付かない部屋と |
| [00:25.69] |
モノクロの毎日だったはずが |
| [00:31.15] |
愛 wedding 世界が変わる |
| [00:34.65] |
kissing 理屈ではない loving |
| [00:39.41] |
離れたくない squeezing I can't get enough |
| [00:43.70] |
My wedding カタチでは無い |
| [00:46.81] |
blessing 愛の印に believing |
| [00:51.65] |
けど、ひとつだけ大事なことを言うわね |
| [00:56.20] |
"Get me a diamond ring" isn't good enough |
| [00:58.89] |
imagine, boy! Plastic Joy |
| [01:01.90] |
おもちゃの指輪でもいいんだわ |
| [01:04.80] |
Plastic Joy 大事にしてね |
| [01:20.77] |
午前中の雨は 空へ消えた |
| [01:26.63] |
これからあなたを迎えにいくとこ |
| [01:32.65] |
愛 hated トラウマな heart |
| [01:35.60] |
breaking 懲りず恋して crying |
| [01:40.36] |
極めつけ "We were nothing" How dare he is! |
| [01:44.77] |
Ex-boyfriend どうしてるのと / |
| [01:48.04] |
calling やりなおす気は nothing |
| [01:52.59] |
本気で彼を愛していますけどなにか? |
| [01:57.20] |
"Get me a diamond ring" isn't good enough |
| [02:00.21] |
imagine, boy! Plastic Joy |
| [02:03.04] |
永遠の輝きはダイヤじゃなく |
| [02:06.16] |
優しさで誓ってください |
| [02:09.12] |
"Get me a diamond ring" isn't good enough |
| [02:12.27] |
imagine, boy! Plastic Joy |
| [02:15.21] |
おもちゃの指輪でもいいんだわ |
| [02:18.23] |
So cheap and cheerful? My plastic Joy |
| [02:21.64] |
|
| [02:23.16] |
Like Breakfast at Tiffany's. Our love is not about money. |
| [02:28.99] |
Just like Paul and Holly. It's just about you and me. |
| [02:35.17] |
Like Breakfast at Tiffany's. Our love is not about money. |
| [02:41.08] |
Like Breakfast at Tiffany's. I told you so. |
| [02:46.19] |
愛 wedding 世界が変わる |
| [02:49.10] |
kissing 理屈ではない loving |
| [02:53.81] |
離れたくない squeezing I can't get enough |
| [02:58.31] |
My wedding カタチでは無い |
| [03:01.32] |
blessing 愛の印に |
| [03:06.11] |
けど、ひとつだけ大事なことを言うわね |
| [03:10.59] |
"Get me a diamond ring" isn't good enough |
| [03:13.31] |
imagine, boy! Plastic Joy |
| [03:16.45] |
おもちゃの指輪でもいいんだわ |
| [03:19.43] |
Remember, boy! Plastic Joy |
| [03:22.59] |
"Get me a diamond ring" isn't good enough |
| [03:25.48] |
imagine, boy! Plastic Joy |
| [03:28.70] |
永遠の輝きはダイヤじゃなく |
| [03:31.76] |
優しさで誓ってね |
| [03:34.72] |
"Get me a diamond ring" isn't good enough |
| [03:37.81] |
imagine, boy! Plastic Joy |
| [03:40.87] |
おもちゃの指輪でもいいんだわ |
| [03:43.86] |
So cheap and cheerful? Plastic Joy |
| [03:47.13] |
|
| [03:53.13] |
【 おわり 】 |