| [00:00.00] |
曲名:夕立ち |
| [00:03.00] |
ア-ティスト:スガシカオ |
| [00:09.00] |
|
| [00:12.00] |
その日 午後から日暮れにかけて |
| [00:19.13] |
軽い夕立が通り過ぎた |
| [00:24.60] |
そして 僕等は海の近く |
| [00:31.09] |
濡れたアスファルトを走った |
| [00:35.18] |
|
| [00:38.86] |
潰れた 薄暗い貸倉庫の影で |
| [00:50.48] |
しばらく 空を見上げて雨をしのいだ |
| [00:58.58] |
|
| [01:00.09] |
フイに 君が口ずさむ 僕は聴いてる |
| [01:06.29] |
聞き覚えのないメロディー |
| [01:11.91] |
もう 消えてしまうくらい 小さな声で |
| [01:17.90] |
やがて途切れてしまう |
| [01:21.97] |
|
| [01:34.97] |
帰り 都内へ向かう道は |
| [01:41.08] |
ひどい渋滞が続いた |
| [01:45.34] |
二人でどんなことを話したかは |
| [01:52.99] |
おそらく君も覚えていないだろう |
| [01:58.95] |
|
| [02:01.29] |
ラジオで 知らない人の悲しいニュースと |
| [02:12.76] |
誰かの つまらないバラードが流れた |
| [02:20.32] |
|
| [02:21.46] |
フイに 君が口ずさむ 僕の知らない歌 |
| [02:28.07] |
頼りなく流れていく |
| [02:33.12] |
いつも 話しかけようとして 言葉を探すと |
| [02:39.89] |
それは途切れてしまう |
| [02:43.52] |
|
| [03:09.44] |
フイに 君が口ずさむ 僕は聴いてる |
| [03:16.49] |
メロディーは 覚えていない |
| [03:21.31] |
そうして 失ってしまうもの 守りきれるもの |
| [03:28.05] |
ほんの少しの違い??? |
| [03:32.09] |
|
| [03:33.36] |
フイに 君が口ずさむ 僕は聴いてる |
| [03:39.65] |
聞き覚えのないメロディー |
| [03:43.91] |
もう 消えてしまうくらい 小さな声で |
| [03:51.57] |
やがて途切れてしまう |
| [03:55.32] |
|
| [00:00.00] |
阵雨 |
| [00:03.00] |
菅止戈男 |
| [00:12.00] |
那一天 从午后直到黄昏 |
| [00:19.13] |
不时地下起了阵阵骤雨 |
| [00:24.60] |
于是 靠近海边的我们 |
| [00:31.09] |
在淋湿的柏油路上奔跑着 |
| [00:38.86] |
在破旧昏暗的仓库的阴影中 |
| [00:50.48] |
许久地只能看着雨水从天而降 |
| [01:00.09] |
不经意间我听见了你在哼唱着 |
| [01:06.29] |
是我所不熟悉的旋律 |
| [01:11.91] |
已经像是快要消失般 微小的声音 |
| [01:17.90] |
不久便中断了 |
| [01:34.97] |
回去通往市区的路上 |
| [01:41.08] |
交通阻塞依然持续着 |
| [01:45.34] |
我们俩那时聊了些什么呢 |
| [01:52.99] |
或许你也已经不记得了吧 |
| [02:01.29] |
收音机里传来陌生人的悲伤新闻 |
| [02:12.76] |
以及不知谁的 索然无味的歌谣 |
| [02:21.46] |
不经意间 你哼唱着 是我不曾知晓的歌谣 |
| [02:28.07] |
就这样自在地回荡着 |
| [02:33.12] |
总觉得该说些什么 而寻找着话题 |
| [02:39.89] |
那歌声就这么被打断了 |
| [03:09.44] |
不经意间我听见了你在哼唱着 |
| [03:16.49] |
那个旋律 我无法回想起 |
| [03:21.31] |
然而 所失去的东西 所守护的东西 |
| [03:28.05] |
竟只有些许的不同吗??? |
| [03:33.36] |
不经意间我听见了你在哼唱着 |
| [03:39.65] |
是我所不熟悉的旋律 |
| [03:43.91] |
已经像是快要消失般 微小的声音 |
| [03:51.57] |
不久便中断了 |