夏阴 ~なつかげ~

夏阴 ~なつかげ~

歌名 夏阴 ~なつかげ~
歌手 スガシカオ
专辑 ALL SINGLES BEST
原歌词
[00:13.66] 言葉が今詰まってしまったら、僕らの夏は今ここで終わってしまいそう
[00:27.30] 上手に笑えてる自信なんか、あるわけ無いのに、でも笑った
[00:40.45] 踏み潰したカカトを 履き直したら
[00:46.36] ため息をぐっと吞み込んで、歩き出そう
[00:53.86] 夕暮れを抜けて行く 風は秋の匂いを含んでる
[01:08.26] ずっと今日と同じ日々が、願わなくても、続くと思ってた
[01:31.40] 開けっ放しの窓の向こう側って、歪んだサイレンの音がしてる
[01:43.84] どれくらいの速度で、今
[01:50.43] 未来に向かって、歩いてるんだろう
[01:57.28] 僕らが生きてく、理由なんて
[02:03.18] きっとちっぽけな答えしかないって、気がするんだ
[02:10.67] ねぇ、もし叶うなら、どんな願いを一つ選ぶと思う
[02:23.44] ずっと思い巡らしていたら、足元までもう夜が来ていた
[03:03.22] あの日スタートの合図で、走り出してしまった僕らに
[03:16.56] 今更もうわざとらしい、ゴールなんか無くてもいい
[03:28.60] もし叶うなら、どんな願いを一つ選ぶと思う
[03:39.88] ずっと思い巡らしていたら、足元までもう夜が来ていた
歌词翻译
[00:13.66] 如果话语就这样堵在喉咙里 我们的夏天好像就会在此刻结束
[00:27.30] 明明没有若无其事露出笑容的自信 却还是笑了出来
[00:40.45] 将踩下的鞋后跟重新穿好
[00:46.36] 重重咽下叹息 迈开步伐
[00:53.86] 晚霞逐渐消散 风中带上了秋天的味道
[01:08.26] 总是以为 即使不去祈祷 像今天一样的日子也会持续下去
[01:31.40] 就那么一直开着的窗户的外面 传来了变调的汽笛声
[01:43.84] 如今 究竟是以多快的速度
[01:50.43] 在向着未来走去呢
[01:57.28] 我们活着的理由之类
[02:03.18] 肯定只有一些渺小的答案 我已经察觉到了
[02:10.67] 喂 如果可以实现的话 你会选择哪一个愿望呢
[02:23.44] 一直来回思考着这些问题的时候 夜晚已经来到了脚下
[03:03.22] 那一天因为起跑的信号 而一齐奔跑起来的我们
[03:16.56] 而如今却彼此装模作样的说着 没有目标也无所谓
[03:28.60] 如果可以实现的话 你会选择哪一个愿望呢
[03:39.88] 一直来回思考着这些问题的时候 夜晚已经来到了脚下