Uso no Iro ウソノイロ

Uso no Iro ウソノイロ

歌名 Uso no Iro ウソノイロ
歌手 GRANRODEO
专辑 SUPERNOVA
原歌词
[ti:ウソノイロ]
[ar:GRANRODEO]
[al:SUPERNOVA]
[00:00.000] 僕らが知ったつもりでいた嘘は
[00:05.910] 互いの思い込みが深まって真実にさえならなかった
[00:26.940] まるで呼吸をするように咲いた
[00:33.100] 喜びとか悲しみの花に色を染められなかった
[00:53.160] 交わせば交わすほど無意味が口をこぼれて
[01:06.160] 本当に大事なカタマリは夢中で空気に溶けた
[01:19.520] 最期にしようと決意した仮初は
[01:26.280] 真円を描く事ない光の束のように
[01:32.820] なんて足りない情けだと嘆いても
[01:39.480] 失うものが多過ぎて気にするほどじゃない
[01:53.250] どこかで錯覚しなければいつも
[02:00.690] 自分と対峙する鏡だってそれさえ重ならなかった
[02:20.930] 君よりも上手に嘘をついて
[02:27.060] 勝ち誇る卑しさが
[02:32.840] 癖になって割り切る事ができなかった
[02:46.710] 思えば思うほど涙はつまらなくなって
[02:59.540] 瞼にうかぶ笑顔は何を
[03:06.610] 告げたか分からなくなった
[03:12.960] 最期に言おうと用意した祝福を
[03:19.700] 分かち合うなら闇を照らさなくてもいいのに
[03:26.120] ほんの少しの嘘が残ってるなら
[03:32.930] 背中に貼りついた出会いを消してしまおう
[03:48.790]
[04:23.100] 君が願った嘘と真実は今や
[04:29.330] いつも先回りしてた僕の後悔
[04:36.370] かみしめても目の前を染めるのは
[04:43.380] 他愛もない嘘の色
[04:47.230]
[04:49.610] 最後にしようと決意した仮初は
[04:56.360] 真円を描く事ない光の束のように
[05:03.310] なんて足りない情けだと嘆いても
[05:09.490] 失うものが多過ぎて
[05:15.910] 悲しみもゆき過ぎて
[05:22.660] 気にするほどじゃない
歌词翻译
[00:00.000] 我们以为熟识的谎言
[00:05.910] 深含彼此的臆想 却没能真实
[00:26.940] 如同呼吸一般绽放的
[00:33.100] 欢喜或悲伤的花 都没能染上色彩
[00:53.160] 越是纠葛便越能从口中道出无意义的话语
[01:06.160] 真正宝贵的瑰宝 在梦中消融于空气
[01:19.520] 就画上句点吧 如此决定的一瞬
[01:26.280] 像是画不出正圆的光束
[01:32.820] 多么低劣的爱情啊 即便如此感叹
[01:39.480] 也因为失去过多 而不再如此在意
[01:53.250] 若不是哪里出现了误会 总是
[02:00.690] 无法和与自己对峙的镜面相重叠
[02:20.930] 比你更擅长地撒着谎
[02:27.060] 因胜利而自满的卑劣
[02:32.840] 变成了习惯 无法根除
[02:46.710] 越是想念泪水便越是毫无意义
[02:59.540] 就连浮现在眼前的笑容是在
[03:06.610] 宣告什么 都不清楚了
[03:12.960] 就将准备好的祝福 当做句点吧
[03:19.700] 若是共同承担的话 明明都不需要照亮黑暗
[03:26.120] 如果还能残留下些许谎言
[03:32.930] 就将纠缠在背后的初遇抹去吧
[04:23.100] 你所期望的谎言与真实 此刻
[04:29.330] 让总是抢先下手的我后悔
[04:36.370] 强忍住泪水 眼前晕染开的
[04:43.380] 是天真的谎言之色
[04:49.610] 就画上句点吧 如此决定的一瞬
[04:56.360] 像是画不出正圆的光束
[05:03.310] 多么低劣的爱情啊 即便如此感叹
[05:09.490] 也因为失去过多
[05:15.910] 经历过太多悲伤
[05:22.660] 而不再如此在意