シルエット・ロマンス
| 歌名 |
シルエット・ロマンス
|
| 歌手 |
来生たかお
|
| 专辑 |
テーマ・ソングス(1)CMソン
|
| [00:25.680] |
恋する女は夢みたがりの |
| [00:35.350] |
いつもヒロイン つかの間の |
| [00:46.080] |
鏡に向かって アイペンシルの |
| [00:55.800] |
色を並べて 迷うだけ |
| [01:07.030] |
窓辺の憂い顔は 装う女心 |
| [01:16.200] |
茜色のシルエット |
| [01:24.710] |
|
| [01:25.710] |
あぁ あなたに 恋心ぬすまれて |
| [01:35.650] |
もっとロマンス 私に仕掛けてきて |
| [01:45.340] |
あぁ あなたに 恋模様染められて |
| [01:55.710] |
もっとロマンス ときめきを止めないで |
| [02:08.870] |
|
| [02:24.010] |
あなたのくちびる 首すじかすめ |
| [02:33.750] |
私の声も かすれてた |
| [02:45.190] |
無意識にイヤリング 気づいたらはずしてた |
| [02:54.200] |
重なりあうシルエット |
| [03:02.560] |
|
| [03:03.670] |
あぁ 抱きしめて 身動き出来ないほど |
| [03:13.640] |
もっとロマンス 甘くだましてほしい |
| [03:24.040] |
あぁ 抱きしめて 鼓動がひびくほどに |
| [03:34.090] |
もっとロマンス 激しく感じさせて |
| [03:45.070] |
|
| [03:46.890] |
あぁ あなたに 恋心ぬすまれて |
| [03:57.070] |
もっとロマンス 私に仕掛けてきて |
| [04:07.130] |
あぁ あなたに 恋模様染められて |
| [04:17.460] |
もっとロマンス ときめきを止めないで |
| [04:29.200] |
|
| [04:32.490] |
|
| [04:44.990] |
|
| [00:25.680] |
热恋中的女人 想梦见心爱的人吧 |
| [00:35.350] |
总是情场的女主人公 |
| [00:46.080] |
刹那间面朝镜子 彩色的眼线笔并排 |
| [00:55.800] |
只迷恋这一切 |
| [01:07.030] |
窗边忧郁的面孔 是假扮的女人心 |
| [01:16.200] |
(夕阳倒映出)暗红色的剪影 |
| [01:25.710] |
啊!被你偷走的怀春的心 |
| [01:35.650] |
更加浪漫 我一直坠入爱河 |
| [01:45.340] |
啊!被你浸染的恋爱的模样 |
| [01:55.710] |
更加浪漫 心跳停不下来 |
| [02:24.010] |
你的双唇 从我的脖颈掠过 |
| [02:33.750] |
我的声音也变得嘶哑 |
| [02:45.190] |
不知不觉发现了被摘掉的耳环 |
| [02:54.200] |
(你我)重合的剪影 (重合的)剪影 |
| [03:03.670] |
啊!想(紧紧)拥抱你 直到身体无法动弹 |
| [03:13.640] |
更加浪漫 渴求甜蜜的谎言 |
| [03:24.040] |
啊!想拥抱你 直到砰砰的心跳声响个不停 |
| [03:34.090] |
更加浪漫 让你感受激烈的爱 |
| [03:46.890] |
啊!被你偷走的怀春的心 |
| [03:57.070] |
更加浪漫 我一直坠入爱河 |
| [04:07.130] |
啊!被你浸染的恋爱的模样 |
| [04:17.460] |
更加浪漫 心跳停不下来 |