もうひとつの、アキラブ.

もうひとつの、アキラブ.

歌名 もうひとつの、アキラブ.
歌手 Juliet
专辑 Shiki Love 4 SEASONS LOVE BEST
原歌词
[ar:Juliet]
[ti:アキラブ]
[00:00.83] 好きな人 ねぇいつか笑い话に出来るかな
[00:11.43] ‘アタシ 同じ人が好きだった’って
[00:19.53] はやく谁かに会いたい
[00:25.13] 好きすぎて 痛すぎて 戻れなくなる前に
[00:32.82] 歌手:Juliet
[00:49.45] 秋の空みたい 冷めて变わって嫌いになれたらいい…
[00:57.13] 予感はしてた 最近话题によく出てきた名前
[01:04.39] ‘好きな人がね 出来たんだ’って
[01:10.04] 嬉しそうに教えてくれた
[01:15.79] ‘应援してね’ …出来ないよ彼はアタシの…
[01:21.94] 好きな人 ねぇ 声にできないまま
[01:30.35] 泣いて泣いて こんなはずじゃなかった
[01:38.09] 悔しいよ 言えない 泣いても叶わない
[01:47.06] 片思い 切なくて 追いかける目を闭じた
[01:55.93] 诞生日とかクリスマスとかイベントはいっぱいで…
[02:02.89] ふたり过ごしたい 思うけど
[02:06.53] あの子の事が气になって…
[02:10.09] ‘恼んでるんだ…’ ただのおしゃべりのはずなのに
[02:18.28] ‘诱っていいかな?’ 大丈夫だよ は
[02:24.55] アタシ今 言いたくない
[02:28.50] 好きな人 ねぇ 声にできないまま
[02:36.28] 泣いて泣いて そばにいれないって思うほど
[02:45.61] 消えない キライになれない
[02:53.00] 片思い 切なくて 追いかける目を闭じた
[03:01.19] ふたりで步いているトコ 想像してみたんだ
[03:09.56] 彼とアタシ あの子と彼
[03:14.14] 钓り合うのはどっち?
[03:17.22] 例えば先に伝えていたら
[03:21.27] アタシは幸せになれたかな?
[03:25.12] でもあの子も 彼の事も アタシにとってやっぱり…
[03:34.57] 大切で
[03:36.42] 好きな人
[03:38.47] ねぇいつか笑い话に出来るかな
[03:47.12] ‘アタシ 同じ人が好きだった’って
[03:55.35] はやく谁かに会いたい
[04:00.84] 好きすぎて 痛すぎて 戻れなくなる前に
歌词翻译
[00:00.83] 对着喜欢的人 总有一天 能微笑地面对着他说话吗
[00:11.43] 我 喜欢上了同一个人
[00:19.53] 好想快点 与谁见面
[00:25.13] 是那么地喜欢你 为之心殇 在无法挽回之前
[00:32.82] 歌手:Juliet
[00:49.45] 如果能像秋天的天空般突然变得冷淡 对你变得讨厌那该多好
[00:57.13] 察觉到 最近的话题里经常出现你的名字
[01:04.39] 「有喜欢的人了」
[01:10.04] 你很开心地告诉我
[01:15.79] 「帮我加油喔」...做不到啊 他是我的...
[01:21.94] 对着喜欢的人依旧说不出话
[01:30.35] 泪如雨下 本不应该这样子的啊
[01:38.09] 懊悔无及 想说出口却被眼泪梗咽在喉
[01:47.06] 即使单恋是那么难过 也要闭上双眼追赶
[01:55.93] 生日与圣诞之类的活动有很多
[02:02.89] 尽管想两个人一起度过
[02:06.53] 却很在意那人
[02:10.09] 「有点烦恼呢...」明明不过应是个会说话的人罢了
[02:18.28] 「可以邀上他吗」没关系喔
[02:24.55] 我现在还不想说出口
[02:28.50] 对着喜欢的人依旧说不出话
[02:36.28] 泪如雨下 想着你不在我的身旁
[02:45.61] 无法抹去 无法变得讨厌你
[02:53.00] 即使单恋是那么难过 也要闭上双眼追赶
[03:01.19] 试着想象二人一起走在路上的样子
[03:09.56] 他与我 她与他
[03:14.14] 那对更合适?
[03:17.22] 假如是我先表达了这份心意
[03:21.27] 我会变得幸福吗
[03:25.12] 但是她也好 他也罢 对我来说果然是...
[03:34.57] 无法取代的
[03:36.42] 对着喜欢的人
[03:38.47] 总有一天 能微笑地面对着他说话吗
[03:47.12] 我 喜欢上了同一个人
[03:55.35] 好想快点 与谁见面
[04:00.84] 是那么地喜欢你 为之心殇 在无法挽回之前