ヒミツ -キミのそばに居るために-

ヒミツ -キミのそばに居るために-

歌名 ヒミツ -キミのそばに居るために-
歌手 Juliet
专辑 ジェラシー
原歌词
[ti:ヒミツ -キミのそばに居るために-]
[ar:Juliet]
[00:15.65] 酔った時の着信も
[00:21.80] 終電終わった後に来るのもね
[00:28.39] わかってた『都合いい女』って
[00:36.52] クリスマスとか年越しだって
[00:42.40] キミの誕生日もずっと
[00:47.25] 気がつけばそう いつも一人で
[00:52.30] 長すぎる夜を過ごしてた
[01:00.20] それでもいい
[01:02.61] キミがそばに
[01:05.14] アタシのそばに居てくれるなら
[01:10.37] 誰が一番かは聞かないようにしてた
[01:17.20] キミのそばに居るために
[01:26.17] 連絡途切れる度に
[01:31.72] 覚悟をしてるなんて
[01:36.24] バカだよね
[01:38.66] だったらもう
[01:42.20] 離れたらいいのにね
[01:46.96] キミの大事な人とアタシは
[01:52.34] どこが違ってるんだろう
[01:57.65] アタシに見せないキミを見せたり
[02:03.90] 出来ない話もするのかな
[02:10.48] それでもいい
[02:13.19] キミがそばに
[02:15.72] アタシのそばに居てくれるなら
[02:20.82] でも少しは願っていい
[02:26.12] 一番になれる時が来ます様に
[02:36.81] 友だちの恋バナが
[02:39.62] いつも羨ましくて
[02:42.10] 本当はキミの
[02:44.64] 大きな声で言いたい
[02:47.28] 大好きなのに
[02:49.26] こんなに大好きなのにね
[02:52.29] また彼はいないフリ
[02:55.50] 悔しくて下を向いた
[02:59.89] 会えなくても、寂しくても
[03:05.11] 嫌いになるなんて出来なくて
[03:10.30] ヒミツの
[03:12.90] キミに会える一日を
[03:17.20] また待ってしまうから
[03:20.84] それでもいい
[03:23.50] キミがそばに
[03:26.15] アタシのそばに居てくれるなら
[03:31.27] 誰が一番かは 聞かないようにしてた
[03:38.10] キミのそばに居るために
歌词翻译
[ti:ヒミツ -キミのそばに居るために-]
[ar:Juliet]
[00:15.65] 喝醉时的来信也好
[00:21.80] 末班电车结束后才来也好
[00:28.39] 早就明白,自己是呼之则来挥之则去的女人
[00:36.52] 即使是圣诞和年夜
[00:42.40] 还有你的生日也是
[00:47.25] 当意识到的时候,是啊,总是孤单一人
[00:52.30] 度过了漫漫长夜
[01:00.20] 即使这样也无所谓
[01:02.61] 只要你在身旁
[01:05.14] 在我身旁的话
[01:10.37] 谁才是你的挚爱,我都不会过问
[01:17.20] 是为了能待在你身旁
[01:26.17] 每次电话中断时
[01:31.72] 都下定决心什么的
[01:36.24] 真傻呢
[01:38.66] 那样的话
[01:42.20] 明明分开就好了
[01:46.96] 你重要的人和我
[01:52.34] 到底哪里不一样呢
[01:57.65] 让我看到不为我所知的你
[02:03.90] 也能说说不能说出的话语吗
[02:10.48] 即使这样也无所谓
[02:13.19] 只要你在身旁
[02:15.72] 在我身旁的话
[02:20.82] ? 但是我能稍稍许愿吗?
[02:26.12] 希望能成为你挚爱的一天会到来
[02:36.81] 朋友的关于恋爱的话题
[02:39.62] 我总是很羡慕
[02:42.10] 事 其实很想把你的事情
[02:44.64] 大声说出来
[02:47.28] 明明喜欢
[02:49.26] 明明这样的喜欢
[02:52.29] 又要装作没有男朋友的样子
[02:55.50] 悔恨地低下头
[02:59.89] 即使不能相见,即使寂寞
[03:05.11] 也讨厌不起来
[03:10.30] 恋 秘密的恋爱
[03:12.90] 能见到你的某日
[03:17.20] 还是会去等待
[03:20.84] 即使这样也无所谓
[03:23.50] 你在身旁
[03:26.15] 在我的身旁的话
[03:31.27] 谁是你的挚爱,我都不去问
[03:38.10] 为了能待在你身旁