Serenade

Serenade

歌名 Serenade
歌手 Versailles
专辑 Jubilee
原歌词
[00:31.460] 眠れない夜が続く あなたに会いたい
[00:41.800] 途切れて夢現つ うたかたの願い
[00:52.710] 疑う事も無く手を取り
[00:57.490] 二人歩いてきたこの道
[01:03.450] ねぇ約束したよね?
[01:10.180]
[01:13.200] 「どんなに大きな壁も
[01:19.320] 二人で越えて行こう」
[01:23.980] どうしてもういないの?
[01:29.840] 今すぐあなたに会いたい
[01:37.660]
[01:56.880] 閉ざしたままの心 全てが怖くて
[02:07.020] どこまで行けばいい?
[02:12.320] もう歩けないよ
[02:17.820] 夢で会えるから夢を見て
[02:23.260] また消え行く残像
[02:28.770] そう流れ星のように
[02:35.100]
[02:38.730] まぶしい光はあなた 夜空を纏う涙
[02:49.280] 心の鍵になって 閉ざした扉を開いて
[03:03.580]
[03:37.860] いつかあなたに会えるなら言いたい
[03:48.960]
[03:50.610] 「どんなに大きな壁も
[03:56.080] 二人で越えてきたね」
[04:01.120] 「ありがとう もう眠ってて
[04:07.030] 独りで歩けるから」
[04:11.790] あなたと見ていた夢を
[04:17.420] 心の鍵に変えて
[04:22.440] 必ずこの夜空に
[04:28.170] いつか朝を連れて来よう
[04:34.030] Ah…誰もが胸に隠す 心の傷へと響け
[04:44.400] 閉ざした門を抜けて
[04:49.610] 届け音よ闇を照らして
[04:59.180]
[05:02.180]
歌词翻译
[00:31.460] 无眠之夜仍在继续 我想要见到你
[00:41.800] 中断的梦与现实 虚幻的愿望
[00:52.710] 丝毫没有疑虑地牵着手
[00:57.490] 两个人一起走过的路
[01:03.450] 喂 我们约好的吧?
[01:13.200] “不管多么大的障碍
[01:19.320] 两个人一起越过吧”
[01:23.980] 你却为何已经不在了呢?
[01:29.840] 我想要立刻见到你
[01:56.880] 封闭起来的心 恐惧着一切
[02:07.020] 又要去向何方呢?
[02:12.320] 已经无法前行了
[02:17.820] 如果能在梦里遇见那就做梦吧
[02:23.260] 再次消失的残像
[02:28.770] 正如那流星一样
[02:38.730] 耀眼的光是你 是缠绕着夜空的泪
[02:49.280] 变成钥匙 打开了心上那扇紧锁的门
[03:37.860] 如果哪天能够遇见 我想告诉你
[03:50.610] “不管多么大的障碍
[03:56.080] 两个人都一起越过了呢”
[04:01.120] “谢谢 就此安睡吧
[04:07.030] 我可以一个人走下去”
[04:11.790] 让那个遇见了你的梦
[04:17.420] 变成心扉的钥匙
[04:22.440] 在这夜空里
[04:28.170] 一定会带来黎明
[04:34.030] 啊…奏响那所有人都会藏在心底的伤痛
[04:44.400] 越过那扇紧闭的门
[04:49.610] 传达吧 声音啊 把黑暗照亮吧