Serenade
| 歌名 |
Serenade
|
| 歌手 |
Versailles
|
| 专辑 |
Jubilee
|
| [00:31.460] |
眠れない夜が続く あなたに会いたい |
| [00:41.800] |
途切れて夢現つ うたかたの願い |
| [00:52.710] |
疑う事も無く手を取り |
| [00:57.490] |
二人歩いてきたこの道 |
| [01:03.450] |
ねぇ約束したよね? |
| [01:10.180] |
|
| [01:13.200] |
「どんなに大きな壁も |
| [01:19.320] |
二人で越えて行こう」 |
| [01:23.980] |
どうしてもういないの? |
| [01:29.840] |
今すぐあなたに会いたい |
| [01:37.660] |
|
| [01:56.880] |
閉ざしたままの心 全てが怖くて |
| [02:07.020] |
どこまで行けばいい? |
| [02:12.320] |
もう歩けないよ |
| [02:17.820] |
夢で会えるから夢を見て |
| [02:23.260] |
また消え行く残像 |
| [02:28.770] |
そう流れ星のように |
| [02:35.100] |
|
| [02:38.730] |
まぶしい光はあなた 夜空を纏う涙 |
| [02:49.280] |
心の鍵になって 閉ざした扉を開いて |
| [03:03.580] |
|
| [03:37.860] |
いつかあなたに会えるなら言いたい |
| [03:48.960] |
|
| [03:50.610] |
「どんなに大きな壁も |
| [03:56.080] |
二人で越えてきたね」 |
| [04:01.120] |
「ありがとう もう眠ってて |
| [04:07.030] |
独りで歩けるから」 |
| [04:11.790] |
あなたと見ていた夢を |
| [04:17.420] |
心の鍵に変えて |
| [04:22.440] |
必ずこの夜空に |
| [04:28.170] |
いつか朝を連れて来よう |
| [04:34.030] |
Ah…誰もが胸に隠す 心の傷へと響け |
| [04:44.400] |
閉ざした門を抜けて |
| [04:49.610] |
届け音よ闇を照らして |
| [04:59.180] |
|
| [05:02.180] |
|
| [00:31.460] |
无眠之夜仍在继续 我想要见到你 |
| [00:41.800] |
中断的梦与现实 虚幻的愿望 |
| [00:52.710] |
丝毫没有疑虑地牵着手 |
| [00:57.490] |
两个人一起走过的路 |
| [01:03.450] |
喂 我们约好的吧? |
| [01:13.200] |
“不管多么大的障碍 |
| [01:19.320] |
两个人一起越过吧” |
| [01:23.980] |
你却为何已经不在了呢? |
| [01:29.840] |
我想要立刻见到你 |
| [01:56.880] |
封闭起来的心 恐惧着一切 |
| [02:07.020] |
又要去向何方呢? |
| [02:12.320] |
已经无法前行了 |
| [02:17.820] |
如果能在梦里遇见那就做梦吧 |
| [02:23.260] |
再次消失的残像 |
| [02:28.770] |
正如那流星一样 |
| [02:38.730] |
耀眼的光是你 是缠绕着夜空的泪 |
| [02:49.280] |
变成钥匙 打开了心上那扇紧锁的门 |
| [03:37.860] |
如果哪天能够遇见 我想告诉你 |
| [03:50.610] |
“不管多么大的障碍 |
| [03:56.080] |
两个人都一起越过了呢” |
| [04:01.120] |
“谢谢 就此安睡吧 |
| [04:07.030] |
我可以一个人走下去” |
| [04:11.790] |
让那个遇见了你的梦 |
| [04:17.420] |
变成心扉的钥匙 |
| [04:22.440] |
在这夜空里 |
| [04:28.170] |
一定会带来黎明 |
| [04:34.030] |
啊…奏响那所有人都会藏在心底的伤痛 |
| [04:44.400] |
越过那扇紧闭的门 |
| [04:49.610] |
传达吧 声音啊 把黑暗照亮吧 |