| 歌名 | HAYATOCHI-REMIX |
| 歌手 | 宇多田ヒカル |
| 专辑 | Distance |
| [00:00.00] | 作曲 : 宇多田ヒカル |
| [00:01.00] | 作词 : 宇多田ヒカル |
| [00:38.080] | そろそろ部屋から出ておいで |
| [00:42.900] | いつまでたっても消えないから「真実」 |
| [00:47.760] | つまずく姿を見られた時の様に |
| [00:52.510] | フォローすればいいのかな |
| [00:56.820] | だいたい君もずるいじゃないかい |
| [01:05.020] | [お世辞じゃないよ] |
| [01:06.960] | 会いたい |
| [01:09.570] | また私のはやとちり |
| [01:16.390] | おもわせぶりでは好かれてしまうよ? |
| [01:25.890] | 嘘吐きなだけでは嫌われちゃうよ? |
| [01:55.280] | 勝てないような気がした |
| [01:59.370] | オマエはいつも強いし |
| [02:04.560] | 泣かないそれは君の勘違い |
| [02:14.740] | 事態を理解してしまった時に |
| [02:24.230] | 理想主義の理論なんてうるさい |
| [02:34.130] | 責めないで |
| [02:37.060] | 間違った速度で走ってたんじゃない |
| [02:44.390] | ただ今回はさ |
| [02:47.850] | ちょっと歩幅が合わなかっただけ |
| [02:53.140] | You said my love don't mean a things. |
| [02:59.090] | How much I love you, |
| [03:03.460] | That's cause you don't know how much I love you |
| [03:11.960] | 夢から覚めた後にまた眠りたいよ |
| [03:21.180] | 現実主義者にはわからないだろう |
| [04:05.920] |
| [00:38.080] | 差不多是走出房间的时候了 |
| [00:42.900] | 「真实」无到何时都不会消失 |
| [00:47.760] | 就像绊倒的样子被你看到的时候 |
| [00:52.510] | 要该如何去圆场呢 |
| [00:56.820] | 你也是个非常狡猾的人呢 |
| [01:05.020] | 不是在恭维你哦 |
| [01:06.960] | 想要见到你 |
| [01:09.570] | 或者那只是我的懵懂的感情 |
| [01:16.390] | 故弄玄虚是想让我喜欢上你吗 |
| [01:25.890] | 说谎的话只会让人讨厌哦 |
| [01:55.280] | 我好像无法胜过你 |
| [01:59.370] | 你总是那么坚强 |
| [02:04.560] | 我没有流泪 那只是你的错觉 |
| [02:14.740] | 理解了一切事情的时候 |
| [02:24.230] | 理想主义让我感到讨厌 |
| [02:34.130] | 请不要责怪 |
| [02:37.060] | 我已经在用正确的速度奔跑 |
| [02:44.390] | 只是这一次 |
| [02:47.850] | 有点跟不上你的步伐 |
| [02:53.140] | 你说我的爱并不代表什么 |
| [02:59.090] | 可是我是多么的爱你 |
| [03:03.460] | 那是因为你不知道我有多爱你 |
| [03:11.960] | 刚从梦中醒来,却又想入睡 |
| [03:21.180] | 现实主义是无法理解的吧 |