Distance

Distance

歌名 Distance
歌手 宇多田ヒカル
专辑 Distance
原歌词
[00:37.299] 気になるのに聞けない
[00:43.600] 泳ぎつかれて君まで無口になる
[00:54.890] 会いたいのに見えない波に押されて
[01:05.160] また少し遠くなる
[01:12.339] 途切れないようにkeep it going,baby
[01:17.060] 同じ気持ちじゃないならTell me
[01:23.900] 無理はしない主義でも少しならしてみてもいいよ
[01:31.850] I wanna be with you now
[01:35.730] 二人でdistance 縮めて今なら間に合うから
[01:45.159] We can start overひとつにはなれない
[01:50.710] I wanna be with you now
[01:53.850] いつの日かdistanceも抱きしめられるようになれるよ
[02:04.100] We can start soonerやっぱりI wanna be with you
[02:26.210] ひとことでこんなにも傷つく君は孤独を教えてくれる
[02:43.200] 守れない時Keep on trying ,baby
[02:48.030] 約束通りじゃないけどtrust me
[02:54.870] 無理はしない主義でも君とならしてみてもいいよ
[03:02.820] I wanna be with you now
[03:06.510] 二人でdistance見つめて今なら間に合うから
[03:16.130] We can start over言葉で伝えたい
[03:21.890] I wanna be with you now
[03:25.780] そのうちにdistanceも抱きしめられるようになれるよ
[03:35.210] We should stay together やっぱりI wanna be with you
[03:58.400] I wanna be with you now
[04:02.380] Cuz I know this can't be forever
[04:12.500] We can start over,just you and me
[04:16.400] I wanna be with you now
[04:23.700] Cuz I know this can't be forever
[04:30.450] We should stay together,just you and me
[04:52.900] I wanna be with you now
[05:07.430]
[05:11.300]
[05:15.190]
歌词翻译
[00:37.299] 明明很在意却又不敢问
[00:43.600] 以为游得太累,连你也变得默默不语
[00:54.890] 想见你,但却被无形的波浪逼退
[01:05.160] 于是离你又远了一些
[01:12.339] 别让它半途而废,宝贝,坚持下去
[01:17.060] 如果不是相同心情的话,告诉我
[01:23.900] 尽管你是坚持不勉强自己的人,仍然可以试着去尝试
[01:31.850] 我想此时此刻与你在一起
[01:35.730] 我们来把彼此的距离缩短,现在的话还来得及
[01:45.159] 我们可以重新开始,无法合二为一
[01:50.710] 我想此时此刻与你在一起
[01:53.850] 总有一天连距离也能够将它紧紧拥抱住的
[02:04.100] 我们可以早一点开始,依然还是想依偎在你身旁
[02:26.210] 光一句话就如此受伤的你,告诉我什么是孤独?
[02:43.200] 无法守候的时候,宝贝,继续努力
[02:48.030] 虽然和约定不一样,但相信我
[02:54.870] 尽管你是坚持不勉强自己的人,仍然可以试着去尝试
[03:02.820] 我想此时此刻与你在一起
[03:06.510] 两个人凝视着距离,现在的话还来得及
[03:16.130] 我们可以重新开始,想借由语句传达给你
[03:21.890] 我想此时此刻与你在一起
[03:25.780] 总有一天连距离也能够将它紧紧拥抱住的
[03:35.210] 我们应该在一起,依然还是想依偎在你身旁
[03:58.400] 我想此时此刻与你在一起
[04:02.380] 因为我知道距离不会永远存在
[04:12.500] 我们可以重新开始,只有你和我
[04:16.400] 我想此时此刻与你在一起
[04:23.700] 因为我知道距离不会永远存在
[04:30.450] 我们应该在一起,只有你和我
[04:52.900] 我想此时此刻与你在一起