| 歌名 | i・n・g |
| 歌手 | 岩田さゆり |
| 专辑 | Thank You For... |
| [00:00.00] | 作曲 : 富樫/冷水 |
| [00:00.680] | 作词 : 凛々 |
| [00:02.40] | 編曲:Dr.Terachi&Pierrot Le Fou |
| [00:14.45] | 春に芽生えた恋は 夏に育ちながら |
| [00:22.61] | 秋には実るはず 信じて 気がつけばもう冬で |
| [00:31.36] | あの顷私きっと 「梦を见つけること」 |
| [00:39.44] | それがね梦だった 辉けるものを探してた |
| [00:50.56] | 「今がずっと続けばいいのに」 |
| [00:58.69] | いつでもそう思えるように |
| [01:04.58] | 水しぶき上げながら駈ける 裸足の季节 |
| [01:13.20] | 昨日泣いた分 澄んだ笑颜で |
| [01:21.82] | 10年后の私も 裏切りたくないから |
| [01:30.92] | 远回りしたって自分の足で行くよ |
| [01:48.91] | 君が好きだと言ってた 歌が流れてきて |
| [01:56.62] | 会えなくなってもう半年経つんだって気づいた |
| [02:05.72] | どんな感情(キモチ)も无駄じゃないと分かってから |
| [02:13.69] | 思い切り泣けるように 笑えるようになった気がする |
| [02:41.92] | 流れ続ける水はさびない |
| [02:50.53] | 动き続ける胸は枯れない |
| [02:56.06] | 追い风にふわりのる 羽と切りたての髪 |
| [03:04.65] | 见えない强い根は ちゃんと根付いて |
| [03:12.99] | そっと谁かの笑颜 ひとつでも増やせるように |
| [03:22.48] | 私は歩いてく |
| [03:26.72] | 响く応援(コエ)と いつも一绪に歩く |
| [03:35.01] | 変わり続けてく 景色の中で |
| [03:43.04] | 10年后の私も 裏切りたくないから |
| [03:52.38] | 远回りしたって自分の歩幅で 信じた道を行こう |
| [00:02.40] | |
| [00:14.45] | 在春天萌芽的恋情 在夏天成长 |
| [00:22.61] | 相信到了秋天就会收获果实 当注意到的时候已经冬天了 |
| [00:31.36] | 那个时候的我一定“找到梦想了” |
| [00:39.44] | 那就是寻找梦中闪耀的东西 |
| [00:50.56] | “现在只要持续下去就好了” |
| [00:58.69] | 似乎一直以来都是这么想的 |
| [01:04.58] | 快跑着溅起了水花 赤脚的季节 |
| [01:13.20] | 昨天的你 哭泣之后清澈的笑容 |
| [01:21.82] | 即使是十年之后我也不想背叛 |
| [01:30.92] | 以自己的步伐迂回着前进 |
| [01:48.91] | 说了“喜欢你”之后 歌声流淌着 |
| [01:56.62] | 终于意识到已经半年没有相见了 |
| [02:05.72] | 因为知道 无论什么样的感情都不是无用的 |
| [02:13.69] | 感觉可以尽情地哭泣 也可以尽情地欢笑 |
| [02:41.92] | 一直流动的水不会生锈 |
| [02:50.53] | 一直跳动的心也不会枯萎 |
| [02:56.06] | 随风吹动的羽毛和剪掉的头发 |
| [03:04.65] | 看不见的强大的根基就这么扎根了 |
| [03:12.99] | 为了能让谁的温柔笑容增加似的 |
| [03:22.48] | 我向前迈开脚步 |
| [03:26.72] | 伴随着响亮的应援 一起向前迈进 |
| [03:35.01] | 在不断改变的景色之中 |
| [03:43.04] | 即使是十年之后我也不想背叛 |
| [03:52.38] | 在自己的步伐中迂回 行走在坚信的道路上 |