言葉

言葉

歌名 言葉
歌手 岩田さゆり
专辑 Iwata Sayuri Best+
原歌词
[ti:言葉]
[ar:岩田さゆり]
[00:16.240] 目を閉じて見る
[00:18.300]
[00:20.390] 私だけの世界
[00:23.810]
[00:26.170] 曇り空にかすかに映る
[00:31.460] 光だけが現実
[00:37.320]
[00:38.620] 本当のことに 意味を求めすぎて
[00:47.110]
[00:48.640] 光の向こう沈む世界
[00:53.310] なにも 言えなくなってた
[00:58.490]
[00:59.370] 昨日を洗い流して
[01:04.910] 心の中に降る雨
[01:09.310]
[01:09.970] ウソじゃないと言えなかった
[01:15.710] 言葉が痛くて
[01:21.360] それでも通り過ぎてく
[01:26.080]
[01:26.970] 明日は遠く切なくて
[01:31.340]
[01:32.840] 振り向くこと
[01:35.380] 出来ないまま うつむいて
[01:40.420]
[02:08.230] 耳を澄まして
[02:11.870] 触る外の世界
[02:17.820] 見えないこの先の光は
[02:22.560] 月の側の星たち
[02:27.500]
[02:30.090] 並べて見てた
[02:34.060] 優しい言葉だけを
[02:40.100] 少しわかったふりをしてた
[02:45.060] だけど間違ってたね
[02:48.920]
[02:50.950] あきらめ 迷い 悲しみ
[02:56.490] 心の中にある声
[03:01.590] 「ハイ」と言うの
[03:04.360] 辛い時に何かが囁く
[03:13.150] 喜び 希望 ぬくもり
[03:18.540] 甘えてみたくなる時は
[03:24.020] 自分自身ウソを
[03:28.010] ついて逃げていた
[03:32.640]
[03:35.860] 言葉は何もいらない
[03:40.430]
[03:40.950] 心に響く呼吸と
[03:46.400] 頬を伝うしずくだけが
[03:51.810] 優しく呟く
[03:57.150]
[03:57.690] それでも通り過ぎてく
[04:03.220] 明日は遠く儚くて
[04:07.930]
[04:08.700] 本当のこと 景色さえも
[04:14.200] かすれていく
[04:18.790]
歌词翻译
[00:16.240] 闭上眼睛所见的
[00:20.390] 只有我存在的世界
[00:26.170] 阴霾中淡淡地映照着
[00:31.460] 只有光的真实
[00:38.620] 在现实中追求着真理
[00:48.640] 在光的那边沉没了的世界
[00:53.310] 变得什么都说不出了
[00:59.370] 洗净了昨天的是
[01:04.910] 在心里下的雨
[01:09.970] 不能再说“才不是说谎”
[01:15.710] 连言语都感到痛苦
[01:21.360] 即使这样也要经历
[01:26.970] 遥远痛苦的未来
[01:32.840] 连回首都不能做到
[01:35.380] 只能沉默
[02:08.230] 声音变得清晰
[02:11.870] 去接触外面的世界
[02:17.820] 前方无法看到的光
[02:22.560] 是月亮旁的星星
[02:30.090] 现在全都看到了
[02:34.060] 似乎是弄明白了
[02:40.100] 那些温柔的言语
[02:45.060] 但却不是这样的
[02:50.950] 放弃、迷茫、悲伤
[02:56.490] 这些存在在心中的声音
[03:01.590] 就连说声“是”
[03:04.360] 在痛苦的时候都不知为何变得低声细语
[03:13.150] 喜悦、希望、温暖
[03:18.540] 就算是撒娇的时候
[03:24.020] 也因为自己的谎言
[03:28.010] 而选择了逃跑
[03:35.860] 不需要什么言语
[03:40.950] 只有心中回响的呼吸声
[03:46.400] 和脸颊上的泪珠
[03:51.810] 自语着温柔
[03:57.690] 即使这样也要经历
[04:03.220] 遥远虚幻的未来
[04:08.700] 真正的景色
[04:14.200] 也只能擦肩而过