谁が鸟を

谁が鸟を

歌名 谁が鸟を
歌手 赤い鳥
专辑 Inori
原歌词
[00:00.000] 作词 : Etsujiro Goto
[00:01.000] 作曲 : Etsujiro Goto
[00:24.73] 誰が鳥を消したのだ
[00:30.91] 俺だ 風が言いました
[00:36.82] 俺のくしゃみで消したのだ
[00:43.15] 誰がそれを見てたのだ
[00:49.35] 俺だ 森が言いました
[00:55.86] 俺の頭に落ちてきたのだ
[01:02.20] 誰が涙を流すのだ
[01:08.41] 私よ 雨が言いました
[01:14.81] 私は銀色涙の天使
[01:21.15] ラララ...
[01:40.02] 誰が墓を建てるのだ
[01:45.93] 俺だ 星が言いました
[01:52.19] 俺の角で墓を掘るのだ
[01:58.30] 誰が鐘を鳴らすのだ
[02:04.29] 俺だ 風が言いました
[02:10.51] 俺のくしゃみで鐘を鳴らそう
[02:16.51] 町中祈りの鐘を鳴らそう
[02:22.61] ラララ...
[04:11.46]
歌词翻译
[00:24.73] 谁把鸟儿赶走了?
[00:30.91] “是我。”风儿说道
[00:36.82] 我用喷嚏赶走了鸟
[00:43.15] 谁看到了这件事?
[00:49.35] “是我。”森林说道
[00:55.86] 鸟儿落到了我的头上
[01:02.20] 谁在流泪?
[01:08.41] “是我。”雨说道
[01:14.81] 我是银色眼泪的天使
[01:21.15] 啦啦啦....
[01:40.02] 谁建造了坟墓?
[01:45.93] “是我。”星星说道
[01:52.19] 我用角挖掘坟墓
[01:58.30] 谁鸣响了钟声?
[02:04.29] “是我。”风儿说道
[02:10.51] 我好像用喷嚏敲响了钟
[02:16.51] 好像敲响了镇里祈祷的钟声
[02:22.61] 啦啦啦....