波纹

波纹

歌名 波纹
歌手 虹原ぺぺろん
专辑 ReFraction -BEST OF PeperonP-
原歌词
[00:11.000] 叶わない愿いの中で
[00:14.660] 信じた轨迹が
[00:17.670] いつか世界の波纹になるよう
[00:21.010] 全てを伝えていく
[00:24.070] 波纹
[00:36.910] 何のために 呗を纺ぐ?
[00:43.210] 辉きはもう空に消えた
[00:49.320] 君の瞳は何も映さない
[00:55.600] それでも明日を待っているの
[01:01.800] 叹きの调べをここに残そう
[01:08.010] 君がいま痛みを 忘れないように
[01:14.820] 心の片隅にそっと
[01:18.560] 隠していた想いが
[01:21.410] 何気なく消えてゆく时
[01:24.980] 哀しみが始まる
[01:27.890] 叶わない愿いの中で
[01:31.230] 信じた轨迹が
[01:34.300] いつか世界の波纹になるよう
[01:37.690] 全てを伝えていく
[01:41.280] 始まりと 终わりなんて
[01:46.820] 譲られてゆくものでしかない
[01:53.130] 二つを繋ぐ 弱い线(ライン)で
[01:59.540] 君がいま谁かを 救えるならば
[02:06.060] 高く空を仰ぐような 君の真実は
[02:12.600] 彷徨う心に灯って 哀しみ打ち破る
[02:18.860] もう流れないはずだった热い雫から
[02:25.090] いつか世界の波纹が起きて
[02:29.250] 全てを繋いでゆく
[02:57.260] 心の片隅にそっと
[03:01.540] 隠していた想いは
[03:03.900] 本当の强さに出会って
[03:07.460] 未来を创ってゆく
[03:10.250] 叶わない愿いの中で
[03:13.700] 信じた轨迹が
[03:16.450] いつか世界の波纹になるよう
[03:20.090] 全てを伝えていく
歌词翻译
[00:11.000] 没有实现的愿望中
[00:14.660] 相信着轨迹
[00:17.670] 总有一天会成为这个世界的波纹
[00:21.010] 全部都传播开来
[00:24.070] 波紋 翻译:drina(风吹一点点的蓝)
[00:36.910] 为了什么 编织歌声?
[00:43.210] 闪耀的天空如今也消失了
[00:49.320] 你的眼瞳中没有映出什么
[00:55.600] 即便如此依旧等待着明日
[01:01.800] 将悲叹的检查在这里残留
[01:08.010] 将现在你痛苦着 不要忘记了
[01:14.820] 在心的一个角落中悄悄的
[01:18.560] 思念消隐而去
[01:21.410] 当注意到什么消失之时
[01:24.980] 就是悲哀起始
[01:27.890] 没有实现的愿望中
[01:31.230] 相信着轨迹
[01:34.300] 总有一天会成为这个世界的波纹
[01:37.690] 全部都传播开来
[01:41.280] 开始了 要结束了
[01:46.820] 只是没有被让出去的东西而已
[01:53.130] 将二人连接 线微弱着
[01:59.540] 现在你是谁 若是得到救赎
[02:06.060] 在高空仰望天空 你的真实是
[02:12.600] 仿徨在心中的灯 被悲哀打破
[02:18.860] 没有流动的仅仅是温热的雨滴
[02:25.090] 总有一天会唤醒世界的波纹
[02:29.250] 全部都连接起来
[02:57.260] 在心的一个角落中悄悄的
[03:01.540] 思念消隐而去
[03:03.900] 真正遇见的坚强
[03:07.460] 把未来创造
[03:10.250] 没有实现的愿望中
[03:13.700] 相信着轨迹
[03:16.450] 总有一天会成为这个世界的波纹
[03:20.090] 全部都传播开来