Cendrillon(サンドリヨン)

Cendrillon(サンドリヨン)

歌名 Cendrillon(サンドリヨン)
歌手 cordelia
歌手 花たん
歌手 ぽこた
专辑 HaNaPoKo♨Labo SWEETS
原歌词
[00:43.630] 朝まで踊る夢だけ見せて
[00:46.770] 時計の鐘が解く魔法
[00:50.020] 曖昧な指誘う階段
[00:53.290] 三段飛ばしに跳ねていく
[00:57.970] 馬車の中で震えてた
[01:03.120] みじめな古着 めくり廻れ夜の舞踏
[01:11.330] 見知らぬ顔探す 囁くあの声が
[01:17.480] 握り締めた刃衝きたて すべてを奪えと
[01:24.240] 孤児(みなしご)集う城 笑み仮面に描いて
[01:30.640] 偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ)
[01:51.450] 灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴
[02:03.770] 今更帰る震えているの
[02:06.910] あなたが目をやる時計
[02:10.190] 靴脱ぎ踊るスロープ抜けて
[02:13.410] 喉まで伸びる指の先で
[02:17.950] すくう雫口付けて
[02:23.280] 走る衝動 背骨抜けていく刹那
[02:31.380] 鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき
[02:37.800] まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ
[02:44.630] 消せない硝煙を香水にまとう姫
[02:50.740] 強い瞳僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
[03:04.050] 今も耳にあなたの吐息が
[03:10.570] 突き刺さるの遠い夢
[03:17.060] ステンドグラスごし光る月が
[03:23.580] 君にかぶせたベール
[03:30.050] ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて
[03:36.450] 見つめあう瞳と瞳が 火花を放つ
[03:43.050] 孤独な魂が炎あげ惹かれあう
[03:49.230] その涙すくえないなら まるで一人遊び
[03:57.380] 時よ止まれ今は あなたに酔いしれて
[04:03.230] 揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい
[04:09.850] とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに
[04:16.260] これ以上は動けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル)
歌词翻译
[00:43.630] 让妳做着只有舞至天明的梦境
[00:46.770] 由时钟钟声来解除的魔法
[00:50.020] 暧昧的指尖 邀引的阶梯
[00:53.290] 雀跃轻盈飞奔跃去
[00:57.970] 在马车中颤抖不已
[01:03.120] 轻拉起简陋旧衣裙䙓 一回旋 夜之舞蹈
[01:11.330] 寻找著未曾谋面的容颜 那声音低语
[01:17.480] 握紧妳的刀 往前冲去 将所有一切都夺去
[01:24.240] 群聚孤儿的城堡 描绘著微笑的面具
[01:30.640] 连虚伪的慈悲 炽天使都以羽翼覆落包围
[01:51.450] 灰色中溶混一丝赤红的玻璃鞋
[02:03.770] 事到如今才想离去而发颤?
[02:06.910] 你的眼角余光扫过指针钟面
[02:10.190] 轻舞中脱去鞋子穿过坡台
[02:13.410] 以那伸至颈项的指尖
[02:17.950] 攫取银沫 深深接吻
[02:23.280] 奔驰窜流的冲动贯穿背脊 的刹那间
[02:31.380] 钟声啊请别响起  我于你的跟前屈膝
[02:37.800] 尖叫着「还不可以!」这右手 一旦刺落即是别离
[02:44.630] 以挥之不去的硝烟味做为香水缠绕的公主
[02:50.740] 那强烈的双瞳 击落了我冻结的面具
[03:04.050] 如今也仍近在耳边
[03:10.570] 你的呼息刺穿我的遥远梦境
[03:17.060] 穿越七彩玻璃的月色微明
[03:23.580] 是层薄纱遮掩住妳
[03:30.050] 礼服裙䙓于膝下撕裂 发冠扔出丢弃
[03:36.450] 彼此凝视的双瞳  流荡火花
[03:43.050] 孤独灵魂如烈焰般相互吸引
[03:49.230] 若那泪水无法挽救 这就只宛如一场独角戏
[03:57.380] 时光啊停止吧 此时此刻 只想全心沉醉于你
[04:03.230] 摇晃的每一个鼓动  都想将之深深刻印
[04:09.850] 停止在深嵌灼热湿濡的昂扬上
[04:16.260] 无法再动弹一分一毫 仿佛身处童话