color me dark

color me dark

歌名 color me dark
歌手 黒崎真音
专辑 H.O.T.D
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 高田龍一(MONACA)
[00:01.00] 作词 : akane
[00:03.82] 紅(あか)に濡れる頬の無機質が
[00:11.61] 感情を狂わせる
[00:16.93] ぼくの震えた指の記憶を 早く溶かしたい
[00:30.27] 「救いたい」きみの 手に堕ちる
[00:37.59] 憐れな花弁(はなびら)にも
[00:43.07] ふっと いつかの悪夢(ゆめ)の結末(さだめ)を
[00:49.72] ああ… 重ねてしまう
[00:56.84] 深い闇に 身体を埋めて
[01:04.01] 今はすべてを忘れたい
[01:09.97] やさしい 声に 心を委ねて 闇を待つから
[01:22.71] さらば友よ きみは還らない
[01:30.15] だけど永久に若いままで
[01:36.05] だから ずっとぼくの傍にいて
[01:42.30] ずっと見守っていて
[01:49.47] 深い闇に 身体を埋めて
[01:56.59] 今はすべてを忘れよう
[02:02.59] 激しい 声が 心を癒して 闇を断つから
[02:16.05] 光の中抱かれて眠る 天使のような横顔に
[02:29.30] 孤独を知ったぼくたちは ただ
[02:36.07] すがりたかっただけなのかな
[02:55.50] もう戻らない 蒼(ブルー)のフィルム
[03:02.41] 本当に最期 「ありがとう」
[03:11.63]
[03:17.63] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:03.82] 脸颊被血所打湿
[00:11.61] 感情已经无法抑制
[00:16.93] 我的记忆早已溶解在颤抖的指尖
[00:30.27] 「想要拯救」却从你的手上堕落
[00:37.59] 如同令人怜悯的花瓣般
[00:43.07] 不知不觉中梦骤然结束
[00:49.72] 啊啊...一如既往
[00:56.84] 把躯体埋进深深的黑暗
[01:04.01] 现在就想忘掉一切
[01:09.97] 在黑暗中等待着...彼时把心交付给那温柔的声音
[01:22.71] 永别了,挚友。你不能再回来
[01:30.15] 但你无论何时都那么天真
[01:36.05] 那就一直陪在我身旁吧
[01:42.30] 就这样一直守护着
[01:49.47] 把躯体埋进深深的黑暗
[01:56.59] 现在就忘掉一切吧
[02:02.59] 激烈的声音却斩断了黑暗...治愈了心灵
[02:16.05] 如同天使的侧脸一般,怀抱着这一丝光明入睡
[02:29.30] 只是我们已然明了这孤独
[02:36.07] 只是渴求着这银白的颜色
[02:55.50] 泛青的胶卷无法倒放
[03:02.41] 能陪到这最后真是「谢谢」
[03:17.63] 【 おわり 】