not equal
| 歌名 |
not equal
|
| 歌手 |
MONGOL800
|
| 专辑 |
eight-hundreds
|
| [00:31.22] |
深い闇を越えたら |
| [00:38.49] |
世界が一つになる |
| [00:46.39] |
深い闇に目が惯れて |
| [00:53.55] |
同じ喜びになる 同じ悲しみになる |
| [01:07.00] |
|
| [01:43.77] |
静寂で胸が張り裂けそう |
| [01:51.74] |
一定の鼓動がせめてもの救い |
| [01:59.68] |
好きで自分が嫌いなわけじゃない |
| [02:05.83] |
影が僕をなぞる 僕が影をなぞる |
| [02:19.45] |
|
| [02:56.33] |
静寂が胸を押しつぶした |
| [03:03.98] |
幸い誰かを傷つける勇気も |
| [03:11.76] |
弱音も本音も持ち合わせてない |
| [03:17.99] |
恼むほど誰かを憎めるほど愛したい |
| [03:33.84] |
|
| [03:40.53] |
お天道様に背を向けて步いてた |
| [03:48.06] |
自分自身で影を作って |
| [03:55.52] |
明日には晴れるかな |
| [04:03.44] |
淡い希望を胸に抱いて |
| [04:10.55] |
|
| [05:06.15] |
お天道様に背を向けて步いてた |
| [05:13.91] |
自分自身で影を作って |
| [05:21.23] |
明日には晴れるかな |
| [05:28.93] |
淡い希望を胸に抱いて |
| [05:34.98] |
僕という影の意味になっておくれ |
| [05:42.42] |
君という光で照らして |
| [05:50.15] |
明日には晴れるから |
| [05:57.90] |
二人で一つの愛になろう |
| [06:05.15] |
二人で一つの形になろう |
| [06:12.55] |
そしたら僕も影を愛せるから |
| [06:23.02] |
|
| [07:13.59] |
二人で一つの愛になろう |
| [00:31.22] |
一旦穿越深深黑暗 |
| [00:38.49] |
世界就会合而为一 |
| [00:46.39] |
双眼渐渐习惯黑暗 |
| [00:53.55] |
一同欢喜 一起悲伤 |
| [01:43.77] |
静寂中悲痛欲绝 |
| [01:51.74] |
规律的心跳至少是种劝慰 |
| [01:59.68] |
因为喜欢 所以并不厌倦 |
| [02:05.83] |
身影临摹出我 我描摹着身影 |
| [02:56.33] |
静寂压碎了我的内心 |
| [03:03.98] |
幸好 无论是伤害别人的勇气 |
| [03:11.76] |
还是泄气话与真心话 都不具备 |
| [03:17.99] |
越是烦恼 越是憎恶 越是想爱 |
| [03:40.53] |
背对着太阳行走着 |
| [03:48.06] |
自己创造着身影 |
| [03:55.52] |
明天会放晴吗 |
| [04:03.44] |
心怀淡淡的希望 |
| [05:06.15] |
背对着太阳行走着 |
| [05:13.91] |
自己创造着身影 |
| [05:21.23] |
明天会放晴吗 |
| [05:28.93] |
心怀淡淡的希望 |
| [05:34.98] |
名为我的影子的意义 |
| [05:42.42] |
就是被名为你的光芒所照亮 |
| [05:50.15] |
明天会放晴吗 |
| [05:57.90] |
两个人共育唯一的爱情 |
| [06:05.15] |
两个人融为一体 |
| [06:12.55] |
那样的话 我也会爱上影子 |
| [07:13.59] |
两个人共育唯一的爱情 |