Orphee

Orphee

歌名 Orphee
歌手 dustz
专辑 TROIS
原歌词
[00:55.77] Je forme mes presieuses melodies
[00:59.15] La nature charmee par ces accords,
[01:02.39] Jour et jour passe tout doux
[01:05.15] Ces temps que j'ai aime
[01:08.95] Toi, toujours a cote de moi
[01:12.59] Rien ne peut separer notre lien,
[01:15.88] Face a face en souriant
[01:18.85] Ces instants grace a toi
[01:22.05]
[01:22.92] 瞬間に 崩れる日々に
[01:29.99] 永遠に 離れる君に
[01:34.86]
[01:35.11] Je cherche ta voix 君が残した言葉
[01:41.81] Qu'est-ce que tu vois? 僕がまだ知れない景色は
[01:49.52] この枯れた心に もう嘆き疲れて
[01:56.39] 奏でる音も 奪われていく
[02:07.40]
[02:18.11] Maintenant que j'ai perdu ma foi
[02:21.39] Je fais que m'assoir a cette place
[02:24.53] Temps en temps je pleure tout seul
[02:27.36] Je sents la solitude
[02:31.19] "Qu'est-ce qu'il m'est arrive soudain?
[02:34.75] Qu'est-ce que je deviendrai demain?"
[02:38.10] Cache ma face en me demandant
[02:41.08] Cette parole me maudit
[02:44.17]
[02:45.08] 散々に 疲れた日々に
[02:52.18] 段々に 芽生える想い
[02:57.24]
[02:57.49] Je marche ma voie 日没の沈む先
[03:04.07] Qu'est-ce que je crois? 取り戻す消えない景色を
[03:12.00] 世界の終りで 閉ざされた扉も
[03:18.67] 奏でる声が 開くだろう
[03:26.29]
[03:40.05] Le roi m'a exauce mon voeu mais a une condition
[03:43.28] "Ne te retourne pas avant de quitter le royaume"
[03:46.46] 振りむかずに行こう
[03:51.70]
[03:52.34] Enfin la, je me retourne pour voir ton sourire que j'attendais
[03:58.94] Qu'est-ce que je vois, sa figure bleuit qui s'enfuit et disparait
[04:05.73] Personne la, je sais que la mort est qu'une etape a passer
[04:12.53] Je cherche ta voix, je marche ma voie,
[04:16.02] qu'est-ce que je vois
[04:19.39]
[04:19.54] Je reste a toi 闇を抜け出した先
[04:26.30] Qu'est-ce qu'on voi? 二人しか知らない景色は
[04:34.05] 君といれるだけで もう何もいらない
[04:40.93] 奏でる絆 繋がっていく
[04:52.43]
歌词翻译
[00:55.77] 我奏响我珍藏的旋律
[00:59.15] 这旋律让大自然都为之陶醉
[01:02.39] 度过的日子是那么甜蜜
[01:05.15] 这么让我着迷
[01:08.95] 总在我身边的你
[01:12.59] 没什么能把我们分开
[01:15.88] 谢谢
[01:18.85] 你和我相视而笑的时光
[01:22.92] 可这美好的日子被突然打破
[01:29.99] 被迫永远和你分开
[01:35.11] 我在寻找你的声音 寻找你留下的只言片语
[01:41.81] 你看到了什么?是否看到了我从未见过的景色
[01:49.52] 干涸的心已厌倦了哀叹
[01:56.39] 这奏响的旋律也被无情夺走
[02:18.11] 现在我失去了信仰
[02:21.39] 我坐在这里
[02:24.53] 一次次独自落泪
[02:27.36] 被孤独感包围
[02:31.19] "我怎么了?
[02:34.75] 明天我会怎样?"
[02:38.10] 这话在诅咒我
[02:41.08] 让我隐藏真实的自己
[02:45.08] 厌倦了这凄惨的日子
[02:52.18] 思念逐渐萌芽
[02:57.49] 走自己的路 走向太阳落下的前方
[03:04.07] 我会思考什么?夺回那不曾消逝的景色
[03:12.00] 在世界的尽头
[03:18.67] 愿我能奏响这旋律打开封闭的大门
[03:40.05] 国王答应了我的愿望 但是有个条件
[03:43.28] "离开王国之前不要回头"
[03:46.46] 走吧,不要回头
[03:52.34] 最后,我忍不住回头看了期待中你的微笑
[03:58.94] 我看到的是,国王的蓝影消失在远方
[04:05.73] 我独自徘徊,我知道死亡近在咫尺
[04:12.53] 寻找你的声音,走在自己的路上
[04:16.02] 我看到的是
[04:19.54] 我们在一起 黑暗前方现出光明
[04:26.30] 我们看到了什么?二人从未见过的景色
[04:34.05] 只要有你在身边 其他的我都不需要了
[04:40.93] 奏响的羁绊将我们紧紧相连