独り占めドール

独り占めドール

歌名 独り占めドール
歌手 幽閉サテライト
专辑 手のひらピアニッシモ
原歌词
[00:00.00][01:01.14][01:25.43][01:41.80][02:05.99][02:20.38][02:48.89][03:35.35][03:54.27][04:27.62]
[00:46.83][03:22.96] 溢れる気持ち 仕切る人無く
[00:49.99] 言い逃れ また後ずさり
[00:53.30][03:28.20] 剥き出し恥じて 人並み混じり
[00:56.53][03:31.16] 「限りある今」嘆いてたよ
[01:12.78] 私を満たす 人形遊びは
[01:15.90] 確かにとても優雅なの
[01:19.15] だけどもふいに 無限の愛が
[01:22.38] 目の前に突如現れた
[01:25.84][03:40.16] 「自己責任」すべて受諾するの
[01:33.17][03:47.51] 裁判はもう君の勝ちが見え見えすぎ
[01:38.32] 八百長 上等です・・・
[01:53.35] 溢れる気持ち 抑えられない
[01:56.51] 零れてゆくの 永遠に
[01:59.74] 剥き出しの愛 許して欲しい
[02:03.06] 「あなただけなの」囁いた
[02:06.43] 「自己嫌悪」をいつか分かち合えば
[02:13.82] 許しあえる二人
[02:17.23] 過去の私じゃありえなかった・・・
[02:20.75] おもちゃ独り占めするように
[02:28.66] 一人楽しもうとしてたよ
[02:35.26] 無理に分解したよ 虚しさ知った・・・
[02:41.86] まるで人生みたいだ
[03:25.61] 言い逃れまた また後ずさり
[03:52.58] 八百長ね
[03:54.52] もう君を独り占めするように
[04:05.05] 二人楽しみたいと誓うよ
[04:12.20] 言葉 もはやいらず 虚しさ知らず・・・
[04:19.81] そんな人生描くよ
歌词翻译
[00:46.83] 这满溢的情感 将我与他人隔开
[00:49.99] 在支吾搪塞中 却又退后
[00:53.30] 在赤裸的耻辱中 与凡人混在一同
[00:56.53] 「现在是有限的」感叹着
[01:12.78] 满足我的 人形游戏
[01:15.90] 的确是很优雅的
[01:19.15] 但是如果 这无限的爱
[01:22.38] 在我眼前突然出现的话
[01:25.84] 「我的责任」就是要全部接受
[01:33.17] 裁判已判定是你的胜利
[01:38.32] 这骗局 多么高妙...
[01:53.35] 这满溢的感情 无法抑制
[01:56.51] 在零落之中 直到永远
[01:59.74] 这样赤裸的爱 希望你能原谅我
[02:03.06] 「我只属于你」低语着
[02:06.43] 「厌恶自己」总有一天会让你知道
[02:13.82] 互相原谅的二人
[02:17.23] 过去的我是不可能拥有的...
[02:20.75] 就像被独占的玩偶一般
[02:28.66] 和你单独一人的快乐
[02:35.26] 勉强的分开 才知道何为空虚...
[02:41.86] 宛如人生一般
[03:22.96] 这满溢出的感情 将我隔离开来
[03:25.61] 在支吾中 却又后退
[03:28.20] 在赤裸的羞耻中 与凡人一同
[03:31.16] 「现在是有限的」感叹着
[03:40.16] 「我的责任」就是要全部接受
[03:47.51] 裁判已判定是你的胜利
[03:52.58] 这样的骗局
[03:54.52] 为了被你一人独占
[04:05.05] 在两个人的快乐中发誓
[04:12.20] 话语 不再需要了 忘却了空虚
[04:19.81] 我描绘着 那样的人生