ETERNAL WIND~ほほえみは光る风の中~

ETERNAL WIND~ほほえみは光る风の中~

歌名 ETERNAL WIND~ほほえみは光る风の中~
歌手 森口博子
专辑 Best of My Life ~ Single Selection
原歌词
[00:22.46] まるで悲しみのかけらだわ
[00:26.36] 街をとざす  ガラス色の雪
[00:32.46] 明日を捜す瞳さえも
[00:37.57] くもらせてゆくの  闇のかなた
[00:42.07]
[00:42.62] 見知らぬ力に流されて  心がどこかへはぐれてく
[00:52.71] はりさけそうな胸の奥で  鼓動だけが  たしかに生きている
[01:04.97] 光る風の中  聞こえてくる  あなたの声
[01:16.45] 「Pray don't break a peace forever」 その輝きを信じてる
[01:42.29] 青くけむる水平線を
[01:48.01] この目はまだ  おぼえているから
[01:53.40] まぶたを閉じれば帰れるの
[01:58.60] 暖かな時間…  思い出たち…
[02:03.35] くりかえすあやまちがいつも  おろかな生き物に変えてく
[02:13.33] 傷つくだけの生き方でも  涙はそうよ  決して見せないわ
[02:26.67] 光る風の中  ほほえんでる  あなたがいる
[02:37.36] 「pray don't break a peace forever」
[02:42.36] そのまぶしさを見つめてる
[03:08.36] はげしい痛みは誰のため?
[03:14.01] それがやっと  わかる気がするわ
[03:19.69] めぐりあいはそう奇跡なの
[03:24.60] 幾億の星が  さまよう宇宙(そら)
[03:29.36] さよならが教えてくれたの  あなたの本当のやさしさ
[03:40.20] 誰よりも大事な人だと  胸をはって言えるわ  いつの日も
[03:53.23] 光る風の中  ほほえんでる  あなたがいる
[04:03.01] 「pray don't break a peace forever」 そのまぶしさを見つめてる
[04:15.36] 「pray don't break a peace forever」 熱い瞳に  焼きつけて
歌词翻译
[00:22.46] 如同悲伤的碎片一般啊
[00:26.36] 将街道封闭住的 玻璃色之雪
[00:32.46] 就连寻找着明日的眼瞳
[00:37.57] 也于闇之彼方逐渐暗淡
[00:42.62] 受到未见过的力量飘流着 心将逐渐离散向何处去
[00:52.71] 在那似要迸裂的胸口深处 仅只以鼓动 确实地生存著
[01:04.97] 在散发光芒的风之中 能够听见的 你的声音
[01:16.45] 「祈求着永远别毁去这份平和」深信着那股光辉
[01:42.29] 这双眼瞳依然记得
[01:48.01] 升起了苍烟的水平线
[01:53.40] 若是闭上眼帘 便能回归到
[01:58.60] 那温暖时光中的… 许多回忆…
[02:03.35] 不断反复的错误 总是会化为愚昧的生物
[02:13.33] 即使生存方式只有不断地受伤 但也决不会流下泪滴
[02:26.67] 在散发光芒的风之中 有着露出微笑的你在
[02:37.36] 「祈求着永远别毁去这份平和」
[02:42.36] 凝视著那炫目光芒
[03:08.36] 激烈的痛楚是为了谁而承受?
[03:14.01] 终于感觉到 自己已然知晓啊
[03:19.69] 邂逅便是如此
[03:24.60] 几亿的星辰  徘回徬徨的宇宙
[03:29.36] 教导我道别的 是你真正的温柔
[03:40.20] 若是比谁都要重要的人 无论何时 都能挺起胸口说出来
[03:53.23] 在散发光芒的风之中 有着露出微笑的你在
[04:03.01] 「祈求着永远别毁去这份平和」 凝视著那炫目光芒
[04:15.36] 「祈求着永远别毁去这份平和」 烙印于炽热的眼瞳之中