春夏秋冬

春夏秋冬

歌名 春夏秋冬
歌手 奥華子
专辑 うたかた
原歌词
[ti:春夏秋冬]
[ar:奥華子]
[al:うたかた]
[00:01.17] 「春夏秋冬」
[00:04.17] 作詞∶奥華子
[00:07.17] 作曲∶奥華子
[00:10.17] 歌∶奥華子
[00:13.17]
[00:15.17] どこからか聞こえてくる 君の声 溢れている
[00:27.60] 今日という日を迎えた今 贈る言葉を抱きしめてる
[00:43.37] 会えない時ほど思ってるよ 
[00:49.94] 君の笑顔がただ見たくて
[00:56.37] 会えない時こそ伝えたいよ
[01:02.75] 大切な言葉を今届けよう
[01:14.04]
[01:23.28] 春を待つ花のように 君が今 生まれてきた
[01:35.60] 夏巡る空の下で 君の声 輝いてる
[01:48.16] いつか涙がこぼれる日も
[01:54.72] きっとどこかで見守ってる
[02:04.10] 遠く離れても傍にいるよ 君の笑顔を感じてるよ
[02:17.12] 会えない時こそ伝えたいよ
[02:23.85] 大切な言葉を今届けよう
[02:35.41]
[02:56.09] 秋はまだ寂しすぎて 君の声 かすれている
[03:07.37] 冬空の鳥のように 君が今 羽ばたいてく
[03:20.62] 心寒くて震える日も 夢に破れる日もあるでしょう
[03:36.21] 会えない時ほど思ってるよ
[03:42.56] 君の笑顔がただ見たくて
[03:48.90] 会えない時こそ伝えたいよ
[03:55.40] 大切な言葉を今
[04:01.93] たくさんの人が傍にいるよ
[04:08.40] いつもいつでもどんな時も
[04:14.99] 君がこの時代(とき)に生まれたこと
[04:21.43] 大切な言葉を今届けよう 届けよう…
[04:40.55]
[04:43.55]
[04:46.55] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:01.17]
[00:04.17]
[00:10.17]
[00:15.17] 从什么地方传来了你的声音 在空中盈溢
[00:27.60] 如今迎来了这样的一天 获赠的话语 一直紧紧怀抱
[00:43.37] 不能见面的时候尤其在想
[00:49.94] 只是见到你的笑脸就好
[00:56.37] 正是这样的时候尤其想要
[01:02.75] 将心底的话语现在 传达
[01:23.28] 像等待春天的花朵 你从出生一步步走来
[01:35.60] 转眼在夏日的天空之下 你的声音熠熠生辉
[01:48.16] 即使是忍不住流泪的日子
[01:54.72] 一定有你在哪里关注着我
[02:04.10] 即使是远离也像就在身旁 你的笑脸我感受得到
[02:17.12] 见不到的日子尤其想要
[02:23.85] 将心底的话语现在传达
[02:56.09] 秋天仍然过分的寂寥 你的声音 已变得沙哑
[03:07.37] 好像冬空中的鸟儿 如今的你 已展翅翱翔
[03:20.62] 内心寒冷颤抖的日子也好 梦想破碎的日子也好 都会有的吧
[03:36.21] 不能相见的时候尤其在想
[03:42.56] 只是见到你的笑脸就好
[03:48.90] 正是这样的时候尤其想要
[03:55.40] 现在把重要的话语…
[04:01.93] 很多的人在身边环绕
[04:08.40] 无论什么时候
[04:14.99] 你在这个时代诞生
[04:21.43] 想要将心底的话语现在 传达…
[04:43.55]
[04:46.55] 【 曲终 】