| 歌名 | 春夏秋冬 |
| 歌手 | 奥華子 |
| 专辑 | うたかた |
| [ti:春夏秋冬] | |
| [ar:奥華子] | |
| [al:うたかた] | |
| [00:01.17] | 「春夏秋冬」 |
| [00:04.17] | 作詞∶奥華子 |
| [00:07.17] | 作曲∶奥華子 |
| [00:10.17] | 歌∶奥華子 |
| [00:13.17] | |
| [00:15.17] | どこからか聞こえてくる 君の声 溢れている |
| [00:27.60] | 今日という日を迎えた今 贈る言葉を抱きしめてる |
| [00:43.37] | 会えない時ほど思ってるよ |
| [00:49.94] | 君の笑顔がただ見たくて |
| [00:56.37] | 会えない時こそ伝えたいよ |
| [01:02.75] | 大切な言葉を今届けよう |
| [01:14.04] | |
| [01:23.28] | 春を待つ花のように 君が今 生まれてきた |
| [01:35.60] | 夏巡る空の下で 君の声 輝いてる |
| [01:48.16] | いつか涙がこぼれる日も |
| [01:54.72] | きっとどこかで見守ってる |
| [02:04.10] | 遠く離れても傍にいるよ 君の笑顔を感じてるよ |
| [02:17.12] | 会えない時こそ伝えたいよ |
| [02:23.85] | 大切な言葉を今届けよう |
| [02:35.41] | |
| [02:56.09] | 秋はまだ寂しすぎて 君の声 かすれている |
| [03:07.37] | 冬空の鳥のように 君が今 羽ばたいてく |
| [03:20.62] | 心寒くて震える日も 夢に破れる日もあるでしょう |
| [03:36.21] | 会えない時ほど思ってるよ |
| [03:42.56] | 君の笑顔がただ見たくて |
| [03:48.90] | 会えない時こそ伝えたいよ |
| [03:55.40] | 大切な言葉を今 |
| [04:01.93] | たくさんの人が傍にいるよ |
| [04:08.40] | いつもいつでもどんな時も |
| [04:14.99] | 君がこの時代(とき)に生まれたこと |
| [04:21.43] | 大切な言葉を今届けよう 届けよう… |
| [04:40.55] | |
| [04:43.55] | |
| [04:46.55] | 【 おわり 】 |
| [00:01.17] | |
| [00:04.17] | |
| [00:10.17] | |
| [00:15.17] | 从什么地方传来了你的声音 在空中盈溢 |
| [00:27.60] | 如今迎来了这样的一天 获赠的话语 一直紧紧怀抱 |
| [00:43.37] | 不能见面的时候尤其在想 |
| [00:49.94] | 只是见到你的笑脸就好 |
| [00:56.37] | 正是这样的时候尤其想要 |
| [01:02.75] | 将心底的话语现在 传达 |
| [01:23.28] | 像等待春天的花朵 你从出生一步步走来 |
| [01:35.60] | 转眼在夏日的天空之下 你的声音熠熠生辉 |
| [01:48.16] | 即使是忍不住流泪的日子 |
| [01:54.72] | 一定有你在哪里关注着我 |
| [02:04.10] | 即使是远离也像就在身旁 你的笑脸我感受得到 |
| [02:17.12] | 见不到的日子尤其想要 |
| [02:23.85] | 将心底的话语现在传达 |
| [02:56.09] | 秋天仍然过分的寂寥 你的声音 已变得沙哑 |
| [03:07.37] | 好像冬空中的鸟儿 如今的你 已展翅翱翔 |
| [03:20.62] | 内心寒冷颤抖的日子也好 梦想破碎的日子也好 都会有的吧 |
| [03:36.21] | 不能相见的时候尤其在想 |
| [03:42.56] | 只是见到你的笑脸就好 |
| [03:48.90] | 正是这样的时候尤其想要 |
| [03:55.40] | 现在把重要的话语… |
| [04:01.93] | 很多的人在身边环绕 |
| [04:08.40] | 无论什么时候 |
| [04:14.99] | 你在这个时代诞生 |
| [04:21.43] | 想要将心底的话语现在 传达… |
| [04:43.55] | |
| [04:46.55] | 【 曲终 】 |