元気でいてね

元気でいてね

歌名 元気でいてね
歌手 奥華子
专辑 君の笑顔 -Smile selection-
原歌词
[00:17.60] これは间违いだ!なんて 谁が言い切れるの?
[00:26.10] 丸い物も 角度変えたら 四角に见えるかも
[00:34.65] 谁かの後を着いてくのは とても简単で
[00:43.80] 自分で选んだ道だから 迷うんだね
[00:51.65] もう无理だよって 何度つぶやいただろう
[01:00.38] 明日が来る事に 怯えた夜も 泣いてた日もあるけど
[01:11.74]
[01:13.20] またあなたに会えるように きっと会えるように
[01:21.85] 夕暮れの坂道を登った景色を见たいから
[01:30.45] 胸を张って自分の事 好きだと言えるように
[01:39.01] いつかまた会える日まで 顽张ってみるよ
[01:48.47]
[02:06.02] 汚れたレンズを绮丽に磨いてみたら
[02:13.85] この世界も少しは明るく见えるかな
[02:22.89] 色んな人が 色んな事を言うけど
[02:31.26] 何もしないままで後悔するより
[02:37.46] 一歩踏み出したいから
[02:42.28]
[02:43.85] またあなたに会えるように きっと会えるように
[02:52.12] 夜空咲く 星たちを この目でちゃんと见てたいから
[03:01.21] 幸せを心の中 いつも気付けるように
[03:09.69] どんな日も ダメな日こそ 笑ってみるよ
[03:19.17]
[03:37.79] また笑顔で会えるように 元気でいてね
[03:46.31] 素晴らしい人生を 限りある日々に诘め込んで
[03:55.03] またあなたに会えるように ずっと歌えるように
[04:04.03] 谛めないで 顽张ってみるよ
[04:12.56] また会える时まで元気でいてね
[04:23.62]
[04:29.62] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:17.60] 谁能肯定这是个错误的呢?
[00:26.10] 圆形的东西,更换视角后也可能变成方形的
[00:34.65] 跟随着某人的脚步是很简单的事
[00:43.80] 正因为是自己选择的道路,所以才会迷茫
[00:51.65] "已经不行了" 像这样低声说过好几次了
[01:00.38] 虽然也有在害怕明天到来的夜晚哭泣的时候
[01:13.20] 为了再次和你相遇,一定会和你相遇
[01:21.85] 因为想登上被夕阳染红的街道观看上面的景色
[01:30.45] 为了能让你挺起胸膛对我说出"喜欢"
[01:39.01] 我会在再次见面之前好好努力
[02:06.02] 把脏掉的镜片清洗干净后
[02:13.85] 世界也会变得明亮了吧
[02:22.89] 虽然有很多人,很多事
[02:31.26] 比起什么都不做等到将来后悔
[02:37.46] 我更想往前踏出一步
[02:43.85] 为了再和你相见,一定会再和你相见
[02:52.12] 因为想一起看在夜空闪烁的繁星
[03:01.21] 为了一直能够在心中感受到幸福
[03:09.69] 不管是什么日子,正因为是不好的日子,就更要笑出来
[03:37.79] 为了笑着再次相见,一定要保重
[03:46.31] 精彩的人生被有限的日子填满
[03:55.03] 为了能和你再见 一直唱着歌
[04:04.03] 不要放弃 要努力
[04:12.56] 到下次再见之前要保重哦
[04:29.62]