髪

歌名
歌手 中島みゆき
专辑 おかえりなさい
原歌词
[00:17.60] 長い髪が好きだと
[00:22.95] あなた昔だれかに話したでしょう
[00:34.20] だから私こんなに長く
[00:42.46] もうすぐ腰までとどくわ
[00:52.21] それでもあなたは離れてゆくばかり
[01:00.27] ほかに私には何もない
[01:07.73] 切ってしまいますあなたに似せて
[01:16.51] 切ってしまいますこの髪を
[01:25.29] 今夜旅立つあなたに似せて 短かく
[01:56.28] 長い髪を短くしても
[02:04.80] とてもあなたに似てきません
[02:12.85] 似ても似つかない泣き顔が
[02:20.78] 鏡の向こうでふるえます
[02:30.63] あなたの写真も残らなかったから
[02:38.49] 影をあなただと思いたい
[02:45.80] 切ってしましますあなたに似せて
[02:54.22] 切ってしまいますこの髪を
[03:02.58] 今夜旅立つあなたに似せて 短かく
歌词翻译
[00:17.60] “我喜欢长头发的女孩”
[00:22.95] 从前你好像曾对谁这么说过吧
[00:34.20] 所以我才会把头发留得这么长
[00:42.46] 都快长及腰际了呢
[00:52.21] 即便如此你还是一径离我远去
[01:00.27] 即便如此你还是一径离我远去
[01:07.73] 长发为君剪 希望能更像你
[01:16.51] 长发为君剪 就让我这头长发
[01:25.29] 能像今夜启程的你一样意短情薄
[01:56.28] 虽然剪短了我的长发
[02:04.80] 可却一点也不像你
[02:12.85] 尤其是这张与你毫不相似的泪颜
[02:20.78] 在镜中不住发颤
[02:30.63] 手中也没留下你半张照片
[02:38.49] 只好将镜中身影想成是你
[02:45.80] 长发为君剪 希望能更像你
[02:54.22] 长发为君剪 就让我这头长发
[03:02.58] 能像今夜启程的你一样 意短情薄