| 歌名 | 肩幅の未来 |
| 歌手 | 中島みゆき |
| 专辑 | 回帰熱 |
| [00:00.00] | 作曲 : 筒美京平 |
| [00:01.00] | 作词 : 中島みゆき |
| [00:31.396] | こわれかけたラジカセ あなたが捨てたガラクタ |
| [00:41.442] | かわいそうで拾って 直せないまま ひと夏 |
| [00:51.432] | 忘れんぼうの歳月 好奇心でスイッチ |
| [01:01.937] | ノイズだらけのFM 痛い曲が流れ出た |
| [01:12.130] | ケンカなんていつもだった |
| [01:17.042] | 嫌いなんて言わなかった |
| [01:22.271] | ちょっと甘い ちょっと苦い 夕暮れの溜息 |
| [01:32.088] | 肩幅の未来 いちずにあなたの背中しか |
| [01:42.240] | 肩幅の未来 見ない自分が怖かった |
| [01:52.491] | 1人になって見る夢は こんどは昔の背中だけ |
| [02:04.088] | らちもない |
| [02:08.200] | |
| [02:26.178] | ライブハウスの立ちぎき ショールームの1日 |
| [02:36.586] | 非常口から夜中の駐車場に潜んでいた |
| [02:46.647] | 宝探しするように |
| [02:51.850] | サヨナラを探したね |
| [02:56.727] | あなただって子供だった 私たち子供だった |
| [03:06.710] | 肩幅の未来 いちずにあなたの背中しか |
| [03:16.808] | 肩幅の未来 見ない自分が怖かった |
| [03:27.005] | 1人になって見る夢は なおさら昔の背中だけ |
| [03:39.020] | らちもない |
| [03:42.748] | |
| [03:50.033] | 肩幅の未来 いちずにあなたの背中しか |
| [04:00.104] | 肩幅の未来 見ない自分が怖かった |
| [04:10.619] | 1人になって見る夢は なおさら昔の背中だけ |
| [04:22.211] | らちもない |
| [00:31.396] | 即將報銷的收錄音機 是你丟棄不要的破爛玩意 |
| [00:41.442] | 覺得可憐就撿了回家 卻一直修不好 也就過了一夏 |
| [00:51.432] | 那段令人易於遺忘的歲月 在好奇心慫恿下按下關關 |
| [01:01.937] | 充滿雜音的FM頻道 流洩出教人心碎的曲子 |
| [01:12.130] | 老是吵個沒完沒了啊那時候 |
| [01:17.042] | 可卻絕口不說”討厭”這二個字 |
| [01:22.271] | 一絲絲甜蜜 一絲絲苦澀 黃昏時分的嘆息 |
| [01:32.088] | 只有一肩之寬的未來 當時只是一心一意凝望你的背脊 |
| [01:42.240] | 只有一肩之寬的未來 對此視而不見的自己多麼可怕 |
| [01:52.491] | 而今孤枕獨眠每當夜夢縈迴 今宵猶然獨見你昔日的背影 |
| [02:04.088] | 亂七八糟 |
| [02:26.178] | 不是一塊兒溜進Live House偷聽免費演唱 就是在展覽館裏遛達一整天 |
| [02:36.586] | 也曾三更半夜偷偷從安全門潛入停車場探險 |
| [02:46.647] | 如同尋寶一般刺激的時光 |
| [02:51.850] | 然而最終尋獲的卻是再見 |
| [02:56.727] | 你啊是長不大的孩子 我們都是長不大的孩子 |
| [03:06.710] | 只有一肩之寬的未來 當時只是一心一意凝望你的背脊 |
| [03:16.808] | 只有一肩之寬的未來 對此視而不見的自己多麼可怕 |
| [03:27.005] | 而今孤枕獨眠每當夜夢縈迴 更加清晰只見你昔日的背影 |
| [03:39.020] | 亂七八糟 |
| [03:50.033] | 只有一肩之寬的未來 當時只是一心一意凝望你的背脊 |
| [04:00.104] | 只有一肩之寬的未來 對此視而不見的自己多麼可怕 |
| [04:10.619] | 而今孤枕獨眠每當夜夢縈迴 更加清晰只見你昔日的背影 |
| [04:22.211] | 亂七八糟 |