手紙 ~拝啓 十五の君へ~

手紙 ~拝啓 十五の君へ~

歌名 手紙 ~拝啓 十五の君へ~
歌手 アンジェラ・アキ
专辑 Answer
原歌词
[00:02.31]
[00:15.40] 拝啓 この手紙読んでいるあなたは
[00:23.16] どこで何をしているのだろう
[00:30.81] 十五の僕には誰にも話せない
[00:38.41] 悩みの種があるのです
[00:44.71]
[00:45.98] 未来の自分に宛てて書く手紙なら
[00:53.76] きっと素直に打ち明けられるだろう
[01:00.85] 今 負けそうで 泣きそうで
[01:04.42] 消えてしまいそうな僕は
[01:09.12] 誰の言葉を信じ歩けばいいの?
[01:15.90] ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
[01:24.29] 苦しい中で今を生きている
[01:31.87] 今を生きている
[01:35.97]
[01:43.01] 拝啓 ありがとう
[01:47.08] 十五のあなたに伝えたい事があるのです
[01:58.67] 自分とは何でどこへ向かうべきか
[02:06.05] 問い続ければ見えてくる
[02:12.52]
[02:13.63] 荒れた青春の海は厳しいけれど
[02:21.30] 明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
[02:28.30] 今 負けないで 泣かないで 、
[02:32.18] 消えてしまいそうな時は
[02:36.70] 自分の声を信じ歩けばいいの
[02:43.57] 大人の僕も傷ついて
[02:47.43] 眠れない夜はあるけど
[02:51.98] 苦くて甘い今を生きている
[03:00.70]
[03:07.85] 人生の全てに意味があるから
[03:15.44] 恐れずにあなたの夢を育てて
[03:28.21] Keep on believing
[03:44.95]
[03:45.38] 負けそうで 泣きそうで
[03:48.48] 消えてしまいそうな僕は
[03:53.04] 誰の言葉を信じ歩けばいいの?
[03:59.83] ああ 負けないで 泣かないで
[04:03.59] 消えてしまいそうな時は
[04:08.24] 自分の声を信じ歩けばいいの
[04:15.09] いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
[04:23.47] 笑顔を見せて 今を生きていこう
[04:30.89] 今を生きていこう
[04:35.25]
[04:42.22] 拝啓 この手紙読んでいるあなたが
[04:49.94] 幸せな事を願います
[04:58.43]
歌词翻译
[00:15.40] 敬启,此刻正在阅读这封信的你
[00:23.16] 身在何方,在做些什么
[00:30.81] 十五岁的我
[00:38.41] 怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子
[00:45.98] 倘若是写给未来的自己的信
[00:53.76] 是否就能将一切诚实的坦露
[01:00.85] 此刻,好像就快要输掉,好像就快哭出来
[01:04.42] 好像就快要消失的我
[01:09.12] 到底该相信谁的话向前行才好呢?
[01:15.90] 唯一的心无数次变得支离破碎
[01:24.29] 无尽的苦痛之中,我仍活在这一刻
[01:31.87] 我仍活在这一刻
[01:43.01] 敬启,谢谢
[01:47.08] 我有话要对十五岁的你说
[01:58.67] 到底自己为什么一定要向着某个目的地前行
[02:06.05] 只要不停的问终能看到答案的
[02:13.63] 狂风巨浪的青春之海虽然很艰难
[02:21.30] 但是请将梦想的小舟驶向明天的海岸
[02:28.30] 此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来
[02:32.18] 好像就快要消失的时候
[02:36.70] 只要相信自己的声音前行就可以了
[02:43.57] 即使是已成为大人的我
[02:47.43] 也还是会受伤会有睡不着的夜晚
[02:51.98] 但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻
[03:07.85] 人生的一切都是有意义的,喔喔...
[03:15.44] 所以请不要畏惧去栽培你的梦想吧
[03:28.21] keep on believing
[03:45.38] 好像就快要输掉,好像就快哭出来
[03:48.48] 好像就快要消失的我
[03:53.04] 到底该相信谁的话向前行才好呢?
[03:59.83] 啊,好像就快要输掉,好像就快哭出来
[04:03.59] 好像就快要消失的时候
[04:08.24] 只要相信自己的声音前行就可以了
[04:15.09] 无论哪个年代悲伤总是不可避免的
[04:23.47] 但是,请展露你的笑颜,活在这一刻
[04:30.89] 活在这一刻
[04:42.22] 敬启,衷心祝愿,现在正在读这封信的你
[04:49.94] 能够幸福