パントマイム

パントマイム

歌名 パントマイム
歌手 MAGIC OF LiFE
专辑 GUIDANCE
原歌词
[00:21.52] 声の出し方も忘れて
[00:26.02] 施した仮面被り
[00:29.16] 街角の灯るライト背に
[00:32.60] 世界の音を隐すように
[00:36.64] 叩く雨音と
[00:39.12] 今日も踊っているよ
[00:41.80]
[00:42.11] たぶん孤独を隐すのは
[00:45.32] 得意な方なんだ
[00:47.36] キズつき
[00:49.35] キズつくの
[00:51.01] 逃げてんだ
[00:53.00] 无言剧始めた
[00:55.90] 本当の弱虫だ
[00:57.95] ここで踊ると
[01:00.72] 安心できるみたい
[01:05.47]
[01:06.57] 同じ世界の片隅
[01:11.80] こんなに弱い仆がいる
[01:17.03] それでも世界は回る
[01:22.12] 置き去りにしてきた
[01:25.95] 声や梦
[01:28.06] それでも踊る理由は
[01:31.92]
[01:41.19] 步き疲れた少女は
[01:46.04] 间违いだらけって
[01:48.59] 分かってるのにな
[01:52.12] 命の音色に耳倾けず
[01:56.92] 大切なモノ以外
[01:59.01] 舍てられたらいいのに
[02:02.45]
[02:05.54] 灯るライトの下
[02:08.95] 踊るピエロを见て
[02:11.55] 踊れない世界も回して
[02:16.65] と言う
[02:17.58] 原因不明の泪が零れたの
[02:21.78] ここにいるとね
[02:24.72] 安心できるみたい
[02:30.12]
[02:30.53] 同じ想いが零れた
[02:35.88] こんなに弱い君がいた
[02:40.96] それでも世界は回る
[02:46.06] 置き去りにされたのは
[02:51.44] 一人だけと思ってた
[03:03.49]
[03:14.99] ねぇ、もう少し踊っていて
[03:20.72] 一人でいると恐いんだ
[03:26.12] と言う
[03:27.15] 泣き出しそうなその笑颜を
[03:32.51]
[03:36.11] 守れるのかな?
[03:39.34] ほんの少しでいい
[03:44.77] 同じ世界
[03:48.17] 同じ想いが零れた
[03:52.86] 勇气をくれてありがとう
[03:58.06] と言う
[03:58.90] 泣きじゃくったその笑颜を
[04:03.34] 见て思えたんだ
[04:06.32] こんな仆でも
[04:08.80]
[04:09.06] 谁かの光になれる
[04:14.05] 闇を切り裂いて
[04:16.38] 气付かせてくれた
[04:19.43] ‘ありがとう’
[04:22.63] 苏る声
[04:25.11] 仆は君よりもずっと弱いんだよ
[04:30.61] 勇气をもらったのは
[04:34.97]
[04:37.49] 仆の方だよ
[04:42.65] 仆の方だよ
[04:45.34]
歌词翻译
[00:21.52] 忘记了该如何去发声
[00:26.02] 戴上了光鲜的假面
[00:29.16] 街角昏黄路灯的背光处下
[00:32.60] 世界的声音如沉于死寂般
[00:36.64] 与叩响的雨声
[00:39.12] 今日也缓缓抬起手独自起舞
[00:42.11] 大概 粉饰掉孤独是
[00:45.32] 我最擅长的事吧
[00:47.36] 受伤
[00:49.35] 不断的受伤中
[00:51.01] 逃跑而去
[00:53.00] 无言的的哑剧开始了
[00:55.90] 真正的胆小鬼
[00:57.95] 在这舞动
[01:00.72] 似乎就能得到些许安心
[01:06.57] 同一片天空下的某个角落
[01:11.80] 即使存在着这样弱小的我
[01:17.03] 世界回转的指针也不曾停摆
[01:22.12] 被残忍抛弃掉的
[01:25.95] 歌声与梦想
[01:28.06] 已是这般为何仍要迈出舞步?
[01:41.19] 走累的少女驻足看着
[01:46.04] 嘀咕着「动作都是错的」
[01:48.59] 其实我内心都明白
[01:52.12] 侧耳聆听不到生命的音色
[01:56.92] 除了重要的事以外
[01:59.01] 都能丢弃掉了就好了呐
[02:05.54] 昏黄摇晃的灯光下
[02:08.95] 晃眼瞥见独自表演的小丑
[02:11.55] 「即使不能跳舞,世界也仍在转动」
[02:16.65] 他说着
[02:17.58] 原因不明的眼泪悄然夺眶而出
[02:21.78] 似乎在这里
[02:24.72] 便能让我感到些许安心
[02:30.53] 相同的感情涌上心头
[02:35.88] 竟会存在着这样弱小你
[02:40.96] 即便如此世界的指针也不会停下
[02:46.06] 曾以为被世界抛弃的
[02:51.44] 仅仅是孤独的我一人而已
[03:14.99] 呐,再表演一会儿吧
[03:20.72] 孤单一人 真的好害怕
[03:26.12] 我说着
[03:27.15] 那份快要化为泪容的微笑
[03:36.11] 你能守护住吗?
[03:39.34] 仅仅一点点也可以
[03:44.77] 同一个世界下
[03:48.17] 同一份感情涌上心头
[03:52.86] 谢谢你给我了这份勇气
[03:58.06] 我说着
[03:58.90] 哭哭啼啼的那份笑容
[04:03.34] 我能想象出
[04:06.32] 即便这样的我
[04:09.06] 也能为某人身后的辉光
[04:14.05] 划破吞噬她的黑暗
[04:16.38] 让我意识到这些
[04:19.43] 「谢谢你」
[04:22.63] 逐渐苏醒的我说到
[04:25.11] 比起你我一直都是如此弱小
[04:30.61] 在你那得到的这份勇气
[04:37.49] 便是我的武器
[04:42.65] 是我坚定的信念