光の旋律/ タタラ.フォロン

光の旋律/ タタラ.フォロン

歌名 光の旋律/ タタラ.フォロン
歌手 神谷浩史
专辑 TVアニメ“神曲奏界ポリフォニカ クリムゾンS”キャラクターソング Vol.1
原歌词
[ti:光の旋律]
[ar:神谷浩史]
[al:光の旋律/ タタラ.フォロン]
[00:20.33] 優し過ぎる躊躇いは
[00:24.86] 弱虫な僕の言い訳
[00:29.34] 本物の強さ手に入れたい いつか
[00:38.62] 呆れるように焦れるように
[00:43.21] 君は歩幅を合わせては
[00:47.70] 僕さえ知らない僕を信じてる
[00:54.59] きっと些細な日々の途中で
[00:58.73] 気付かずにいくつも交わしあって
[01:03.74] 不思議だよ いつの間にか
[01:08.29] 僕らは1人じゃない
[01:12.25] 君を想うから 君を守るから
[01:20.69] 奏でだす音は かけがえない絆になる
[01:29.93] 君に伝えたい 君に渡したい
[01:39.15] 心にうまれた光の旋律を
[01:53.98] とうてい叶いそうもない
[01:58.60] 夢でも信じてみるから
[02:03.02] 大切な気持ち教えてくれたね
[02:10.11] 動き出すには何が必要?
[02:14.10] あやふやな決意じゃ頼りなくて
[02:19.01] こんなにも 変われたこと
[02:23.50] 理由なら見つけたんだ
[02:27.29] 君が好きだから 君を誇るから
[02:36.35] 奏であう今日が 尊い光を放つ
[02:45.32] 君を感じたい 君と重ねたい
[02:54.78] 深みを増してゆく響き これからも
[03:27.82] 君を想うから 君を守るから
[03:36.67] 奏でだす音は かけがえない絆になる
[03:45.75] 君に伝えたい 君に渡したいよ
[03:55.61] 心にうまれた光が溢れる旋律を
歌词翻译
[00:20.33] 過分優柔寡斷
[00:24.86] 我被稱為膽小鬼
[00:29.34] 想成為真正的強者,何日能實現呢
[00:38.62] 好像是驚愕,好像是焦慮
[00:43.21] 你跟我同歩前進
[00:47.70] 相信連我自身都不認識的我
[00:54.59] 一定是在那細微的日子中
[00:58.73] 隨意的相處,互相交流
[01:03.74] 不可思議的在不知不覺間
[01:08.29] 我们不再是一个人了
[01:12.25] 想念著你,守護著你
[01:20.69] 所以彈奏出來的音符連結成不可取代的羈絆
[01:29.93] 想告訴你,想走向你
[01:39.15] 我心中衍生出的光之旋律
[01:53.98] 怎麼都實現不到的夢
[01:58.60] 但仍去相信著看看
[02:03.02] 你教會我這重要的意志
[02:10.11] 出動的必要是什麽
[02:14.10] 不能依賴含糊不清的決意
[02:19.01] 就算如此,
[02:23.50] 還是找到了改變的理由
[02:27.29] 喜歡著你,崇拜著你
[02:36.35] 所以彈奏的音符在今日放出了高潔的光芒
[02:45.32] 想感受你,想理解你
[02:54.78] 旋律今後也會不斷加深地奏響
[03:27.82] 想念著你,守護著你
[03:36.67] 所以彈奏出來的音符連結成不可取代的羈絆
[03:45.75] 想告訴你,想走向你
[03:55.61] 我心中衍生出的充滿光輝的旋律