| 歌名 | 想いを巡らす100の事象 |
| 歌手 | EGOIST |
| 专辑 | Extra terrestrial Biological Entities |
| [00:00.00] | 作曲 : ryo(supercell) |
| [00:01.00] | 作词 : ryo(supercell) |
| [00:14.510] | あんな些細な約束を大事に思って |
| [00:21.240] | キミはなて小心者なのだろう |
| [00:27.200] | 心死なキミを見てたらなんだか |
| [00:30.150] | 腹が立ってたことでさえ |
| [00:34.500] | たいしたことじゃないような気がした |
| [00:38.890] | |
| [00:41.470] | 私 自分のことがよくわからなくなって |
| [00:48.260] | キミはなのに能天気な顔して |
| [00:54.120] | 笑ったキミを見てたらなんだか |
| [00:57.130] | ずっと悩んでたことでさえ |
| [01:01.270] | たいしたこたじゃないような気がした |
| [01:05.660] | |
| [01:06.330] | どんな理由をつけても |
| [01:09.100] | 説明がつかないの |
| [01:14.470] | キミのこと |
| [01:17.280] | |
| [01:29.720] | 悲しいことがあっても |
| [01:32.829] | いつも我慢をした |
| [01:36.750] | 涙は人に見せてはいけないものだ |
| [01:42.950] | なのにキミは何も言わずそばにいてくれたから |
| [01:48.720] | 私の目はちょっとだけゆるんでしまう |
| [01:54.150] | |
| [01:54.889] | どんな理由をつけても |
| [01:57.810] | 説明がつかないの |
| [02:02.960] | キミのこと |
| [02:06.800] | どれだけ考えたって |
| [02:09.750] | わかってるのはたぶん |
| [02:14.070] | 嫌いじゃないっていうこと |
| [02:33.390] | |
| [02:55.390] |
| [00:14.510] | 那些琐碎的约定是我最重视的回忆 |
| [00:21.240] | 你这样的谨小慎微的吧 |
| [00:27.200] | 我在找一个让我对你死心的方法 |
| [00:30.150] | 生气的事情 |
| [00:34.500] | 这并不是什么了不起的感觉 |
| [00:41.470] | 我对自己的事的搞不明白 |
| [00:48.260] | 你却彷如一切都能度过 |
| [00:54.120] | 面带笑意的看着我 |
| [00:57.130] | 询问我的烦恼 |
| [01:01.270] | 告诉我那没什么大不了的 |
| [01:06.330] | 到底是什么理由 |
| [01:09.100] | 我也没有办法解释 |
| [01:14.470] | 关于你的事 |
| [01:29.720] | 即使再怎么伤心 |
| [01:32.829] | 也要忍耐下来 |
| [01:36.750] | 因为眼泪是不能让别人看到的东西 |
| [01:42.950] | 但是你一言不发地陪伴在我身边 |
| [01:48.720] | 我的泪水已无法抑制 |
| [01:54.889] | 到底是什么理由 |
| [01:57.810] | 我也没有办法解释 |
| [02:02.960] | 关于你的事 |
| [02:06.800] | 回头仔细想想 |
| [02:09.750] | 我其实也知道大概 |
| [02:14.070] | 我并不讨厌这样吧 |